"تحاول أن تقول لي" - Translation from Arabic to English

    • are you trying to tell me
        
    • you're trying to tell me
        
    • try to tell me that
        
    • trying to say to me
        
    • trying to tell me that
        
    are you trying to tell me that he shot us? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي أنه أطلق النار علينا؟
    are you trying to tell me you're suddenly mature and responsible? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي كنت ناضجة ومسؤولة فجأة؟
    are you trying to tell me that you didn't take Spanish Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي أنك لم تأخذ الإسبانية
    I know you're trying to tell me something. What is it? Open Subtitles أنا أعلم أنك تحاول أن تقول لي شيئاً ما هو؟
    And don't even try to tell me that's normal. (rumbling) Open Subtitles ولا تحاول أن تقول لي بأن هذا شيئ عادي.
    I can't help but think that... maybe if I'd figured out what you were trying to say to me, Open Subtitles أنا لم أستطيع المساعدة ولكن ربما لو فهمت ما منت تحاول أن تقول لي
    are you trying to tell me I didn't beat you on Charlotte? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي لم أكن اهزمك على تشارلوت؟
    are you trying to tell me we're moving to Oklahoma or that you're gay? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي أننا نسير إلى أوكلاهوما أو أنك أنت مثلي الجنس؟
    are you trying to tell me I should go? Open Subtitles أنت تحاول أن تقول لي وينبغي أن اذهب؟
    are you trying to tell me he's some kind of an omen kid? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي انه نوع من طفل فأل؟
    are you trying to tell me you didn't hear that? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي أنك لم تسمع هذا ؟
    are you trying to tell me that I'm something of a disappointment to you? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي أنني قد خيبت أملك ؟
    are you trying to tell me that you're a federal informant? Open Subtitles هل تحاول أن تقول لي أنك مخبر فيدرالي؟
    OK, Larry, so what are you trying to tell me? Open Subtitles حسناً لاري ماذا تحاول أن تقول لي ؟
    What are you trying to tell me, amigo? Open Subtitles ماذا تحاول أن تقول لي يا صاحبي؟
    you're trying to tell me she had nothing to do with this? Open Subtitles كنت تحاول أن تقول لي انها لا علاقة لها بهذا؟
    I-I know you're trying to tell me something. I'm just not sure what. Open Subtitles أعلم أنك تحاول أن تقول لي شيئاً أنا فقط لست متأكدا ما هو
    you're trying to tell me that there's absolutely nothing weird going on here? Open Subtitles انت تحاول أن تقول لي أن ليس هناك شيء على الاطلاق غريب يحدث هنا؟
    What? Look, I know that you came here to forget about her, so don't try to tell me that you didn't. Open Subtitles اسمع، أعلم أنّكَ جئتَ إلى هنا لتنساها، لذا لا تحاول أن تقول لي العكس.
    You handed it off to me like a tiny yellow baton, like you were trying to say to me, "J.D., you are the new me. Open Subtitles أعطيتني إياه كعصا صفراء صغيرة كأنك تحاول أن تقول لي (جي دي)، أنت... ستكمل مسيرتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more