"تحتاجك" - Translation from Arabic to English

    • needs you
        
    • need you
        
    • She needs
        
    • needed you
        
    She needs you on the outside. You can't do anything for her. Open Subtitles هي تحتاجك وأنت بالخارج ليس بمقدورك أن تفعلي أي شئ لها
    I HAVE TO SAY THAT BECAUSE VENICE needs you. Open Subtitles يجب علي أن أقول هذا لأن البُنْدُقية تحتاجك
    -Hurry up. She needs me. -She needs you like a fish needs-- Open Subtitles ـ اسرع إنها تحتاجنى ـ إنها تحتاجك كما تحتاج السمك ل
    I know you probably don't want to hear this, but I think your family needs you right now. Open Subtitles أعرف بأنك ربما لا تريد سيماع هذا ولكن أعتقد عائلتك تحتاجك الآن
    She was making a point that she doesn't need you anymore. Open Subtitles تُريد أن تقول لك بأنها لم تَعُدْ تحتاجك بعد الآن
    I-I know it's not my place, but... your family needs you. Open Subtitles أعلم أنِّي لستُ في مكانة تسمح لي أن أقول ولكن.. عائلتك تحتاجك
    Really needs you to sign off on a few deals. Open Subtitles تحتاجك حقا ان توقع بعض الاتفاقيات الجديدة
    No, you like me as the poor foster girl who needs you to save her. Open Subtitles لا, أنت تريدني كفتاة الرعاية البائسة التي تحتاجك لتنقذها
    Your queen needs you, your party needs you, and I would very much like a place at court. Open Subtitles ملكتك تحتاجك, حزبك يحتاجك, وسأرغبُ بشدة في مكان في البلاط الملكي.
    You served her admirably, but Scotland needs you now. Open Subtitles لقد خدمتها بشكل يثير الاعجاب لكن سكوتلاندا تحتاجك الان
    Dr. Holt, Zayday needs you in the consultation room. Open Subtitles يادكتور هولت زايداي تحتاجك في غرفه الاستشاره
    Ellie needs you to step up, Mr. Newman, to be her father. Um... Okay. Open Subtitles إيلي تحتاجك بإن نتقدم بالعلاج يا سيد نيومان بـ صفتك والدها حسناً, افعليها
    This little lady with the delicious tushy needs you to cater-waiter for her on Wednesday. Open Subtitles هذه الشابة بالمؤخرة الفاتنة تحتاجك لأن تكون نادل للطعام يوم الأربعاء
    She says you care about the people of this city, that it needs you. Open Subtitles تقول أنّك تحفل بأهل هذه المدينة، وأنّ المدينة تحتاجك.
    More importantly, the president needs you to vote for the bill. Open Subtitles الأكثر أهمية، الرئيسة تحتاجك لتَصوت لصالح الفاتورةِ.
    I need you to be there for her. Promise me that. She needs you. Open Subtitles أريدك أن تكون بجوارها، عِدني بذلك، إنّها تحتاجك.
    That won't bring the officer back. This city still needs you. Open Subtitles هذا لن يردّ الضابط للحياة، وإن هذه المدينة ما زالت تحتاجك.
    But this one night, your wife needs you. Open Subtitles لكنْ في هذه الليلة بالتحديد زوجتك تحتاجك
    Not an idea I would advise. Besides, my family needs you. Open Subtitles لا أنصحك بهذه الفكرة، كما أن أسرتي تحتاجك.
    So she doesn't need you or anyone else to rescue her Open Subtitles لذلك هى لا تحتاجك او اى احد اخر كى ينقذها
    Right when this town needed you most. Open Subtitles في الوقت الذي تحتاجك البلدة أكثر من ذي قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more