"تحتاجني" - Translation from Arabic to English

    • need me
        
    • needs me
        
    • you need
        
    • needed me
        
    • needing
        
    Well, if she's not incapacitated, you don't need me. Open Subtitles حسنًا بما أنها ليست عاجزة فأنت لا تحتاجني
    Dad, you don't need me. You're playing softball all the time. Open Subtitles أبي , أنت لا تحتاجني أنت تلعب البيسبول طوال الوقت
    Dad, you don't need me. You're playing softball all the time. Open Subtitles أبي , أنت لا تحتاجني أنت تلعب البيسبول طوال الوقت
    My mom needs me. She's about to marry the Antichrist. Open Subtitles امي تحتاجني , انها على وشك الزواج بالمسيح الدجال
    She's pregnant, and she needs me, and I'm out. Open Subtitles اتصلت بفتاتي إنها حامل و تحتاجني, أنا راحل
    I don't need your help, Doctor, you need mine. Open Subtitles لا حاجة لي بمساعدتك يا دكتور لكنك تحتاجني
    And Homer, I can see you need me more than ever. Open Subtitles وأنا أرى أنك تحتاجني الآن أكثر من أي وقت مضى
    And anytime you need me, you knovv, just Whistle, like this. Open Subtitles وأي وقت تحتاجني ، فقط صفّــر ، تعرف مثل هذه
    So you need me again, now that my truce is wrecked. Open Subtitles اذاً انت تحتاجني مرة اخرى و الآن هدنتي قد خربت
    You need me to come up there and hold your hand? Open Subtitles هل تحتاجني أن أئتي إليك حتى أجبرك على الإختيار ؟
    I left the prescriptions for him. Call if you need me. Open Subtitles لقد تركت الوصفة الطبية عنده ، اتصل بي عندما تحتاجني
    So, go have sex with her. You don't need me there. Open Subtitles اذا , اذهب لها و احصل عالجنس انت لا تحتاجني
    You need me, Michael. You need me now more than ever. Open Subtitles أنت تحتاجني يا مايكل تحتاجني أكثر من أي وقت مضى
    Look, I can do anything you need me to do. Open Subtitles النظرة، أنا يمكن أن أعمل أيّ شئ تحتاجني لأعمل.
    My daughter needs me as she's never needed me before. Open Subtitles إبنتي تحتاجني الآن كما لم تحتاجني من قبل.
    It's just consultation on a visa, but she needs me now. Open Subtitles إنها مجرد استشارة على تأشيرة، ولكنها تحتاجني فورا الآن.
    My mother's sedated. My aunt said she'd call me if she needs me. Open Subtitles أمي فقدت الوعي عمتي قالت أنها ستتصل بي عندما تحتاجني
    I'm divorced, and I have a great kid who really needs me right now, so I gotta go. Open Subtitles أنا مطلّقة ولدي إبنة رائعة حيث تحتاجني الآن فعلاً لذا علي الرحيل
    She needs me to bring her best friend home. Open Subtitles إنّها تحتاجني لأعيد أعزّ صديقاتها للديار.
    I wasn't there for Molly when she needed me. Open Subtitles لم أكون موجوداً هنا من أجل مولي عندما كانت تحتاجني
    Now that you got what you wanted, you won't be needing me anymore Open Subtitles الآن بعد أنّ حصلت على ما تريد، لن تحتاجني بعد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more