"تحتاجين ان" - Translation from Arabic to English

    • You need to
        
    • need to be
        
    You need to stay off of the streets, I imagine. Open Subtitles انت تحتاجين ان تتخلصي من حياة الشوراع كما اعتقد
    I know you took an oath to look after people medically and all, but You need to let someone else take care of you for once. Open Subtitles وانا اعرف انك اقسمتِ ان تعتني بالناس طبياً وكل ذلك ، لكن انتِ تحتاجين ان تسمحي لشخص ما ان يعتني بكِ لمرة واحدة
    You need to wear a seat belt and stop operating machinery. Open Subtitles تحتاجين ان تلبسي حزام امان وتتوقفي عن العمل بشكل الي
    But I do like her, and I really want to be her friend, so You need to make nice. Open Subtitles لكن انا معجبة بها وانا حقا اريد ان اصبح صديقتها، لذلك تحتاجين ان تكونِ لطيفة
    Seems to me that, you probably need to be sent to the principal's office for punishment. Open Subtitles اه , يبدو لي انك ربما تحتاجين ان ترسلي لمكتب الناظر للعقاب
    And what You need to do is tell me who this guy is that popped you so I can have a little, uh, talk with him. Open Subtitles وما تحتاجين ان تفعليه هو ان تخبريني من هو ذلك الرجل الذي قام بضربك ليمكنني ان اتحدث معه
    I mean, why do you feel like You need to fix me? Open Subtitles اقصد لما تشعرين كما لو انك تحتاجين ان تصلحيني ؟
    You need to take a couple hours just for you, don't you think? Open Subtitles تحتاجين ان تأخذي بضعة ساعات من اجلك ، الا تعتقدين ذلك ؟
    You need to look good while waiting. What is that? Open Subtitles انتِ تحتاجين ان تبدي جيدة اثناء الانتظار ماهذا؟
    Listen, You need to know, we've got a bit of a weirdo doing the rounds. Open Subtitles اسمعي انت تحتاجين ان تعلمي ان لدينا بعض من الشيء الغريب الذي يحدث هنا
    You need to tell me exactly what happened with Mr. Bainbridge so I can do my job and make sure you win. Open Subtitles تحتاجين ان تخبريني بالضبط ماذا حدث مع سيد برجنز لأنجز عملي واتاكد ان تفوزي
    I'm saying that maybe You need to get deeper into character. Open Subtitles أنا أقول انكِ تحتاجين ان تتعمقى أكثر بالشخصيه
    Lina: You need to sell this house... and start... over... Open Subtitles تحتاجين ان تبيعي هذا المنزل وتبدأي من جديد
    Most people see sex as a bit of fun. You need to loosen up a bit. Open Subtitles اغلب الناس يرون الجنس كنوع من المتعة انت تحتاجين ان تتساهلي قليلاً
    It's a party. You need to be a little more adventurous. Open Subtitles إنها حفلة ، أنتِ تحتاجين ان تكوني اكثر مغامرة
    If we even get to Day Four, You need to seriously consider replacing your entire wardrobe. Open Subtitles اذا وصلنا الى اليوم الرابع سوف تحتاجين ان تفكري جديا في تغيير خططك بالكامل
    You need to give her some answers, so talk. Open Subtitles تحتاجين ان تعطينها بعض الاجوبه،لذا تكلمي
    Well, then You need to go tell him how you feel. Open Subtitles حسنا , تحتاجين ان تذهبي وتخبرينه عن شعورك
    We're both doing what we can to help, but You need to help yourself, too. Open Subtitles سوف يقوم كل منا بعمل مايستطيع لمساعدتك لكنك تحتاجين ان تساعدي نفسك ايضا
    You need to eat something that your body knows how to burn off, like a fruit or a vegetable. Open Subtitles تحتاجين ان تأكلي شيئا بحيث جسمك يعرف كيف يستفيد منه مثل الفاكهة والخضروات
    And you don't need to be a size 6 to carry a nice bag. Open Subtitles ولن تحتاجين ان يكون مقاسك ستة لكى تحملى حقيبة لطيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more