You need to stay off of the streets, I imagine. | Open Subtitles | انت تحتاجين ان تتخلصي من حياة الشوراع كما اعتقد |
I know you took an oath to look after people medically and all, but You need to let someone else take care of you for once. | Open Subtitles | وانا اعرف انك اقسمتِ ان تعتني بالناس طبياً وكل ذلك ، لكن انتِ تحتاجين ان تسمحي لشخص ما ان يعتني بكِ لمرة واحدة |
You need to wear a seat belt and stop operating machinery. | Open Subtitles | تحتاجين ان تلبسي حزام امان وتتوقفي عن العمل بشكل الي |
But I do like her, and I really want to be her friend, so You need to make nice. | Open Subtitles | لكن انا معجبة بها وانا حقا اريد ان اصبح صديقتها، لذلك تحتاجين ان تكونِ لطيفة |
Seems to me that, you probably need to be sent to the principal's office for punishment. | Open Subtitles | اه , يبدو لي انك ربما تحتاجين ان ترسلي لمكتب الناظر للعقاب |
And what You need to do is tell me who this guy is that popped you so I can have a little, uh, talk with him. | Open Subtitles | وما تحتاجين ان تفعليه هو ان تخبريني من هو ذلك الرجل الذي قام بضربك ليمكنني ان اتحدث معه |
I mean, why do you feel like You need to fix me? | Open Subtitles | اقصد لما تشعرين كما لو انك تحتاجين ان تصلحيني ؟ |
You need to take a couple hours just for you, don't you think? | Open Subtitles | تحتاجين ان تأخذي بضعة ساعات من اجلك ، الا تعتقدين ذلك ؟ |
You need to look good while waiting. What is that? | Open Subtitles | انتِ تحتاجين ان تبدي جيدة اثناء الانتظار ماهذا؟ |
Listen, You need to know, we've got a bit of a weirdo doing the rounds. | Open Subtitles | اسمعي انت تحتاجين ان تعلمي ان لدينا بعض من الشيء الغريب الذي يحدث هنا |
You need to tell me exactly what happened with Mr. Bainbridge so I can do my job and make sure you win. | Open Subtitles | تحتاجين ان تخبريني بالضبط ماذا حدث مع سيد برجنز لأنجز عملي واتاكد ان تفوزي |
I'm saying that maybe You need to get deeper into character. | Open Subtitles | أنا أقول انكِ تحتاجين ان تتعمقى أكثر بالشخصيه |
Lina: You need to sell this house... and start... over... | Open Subtitles | تحتاجين ان تبيعي هذا المنزل وتبدأي من جديد |
Most people see sex as a bit of fun. You need to loosen up a bit. | Open Subtitles | اغلب الناس يرون الجنس كنوع من المتعة انت تحتاجين ان تتساهلي قليلاً |
It's a party. You need to be a little more adventurous. | Open Subtitles | إنها حفلة ، أنتِ تحتاجين ان تكوني اكثر مغامرة |
If we even get to Day Four, You need to seriously consider replacing your entire wardrobe. | Open Subtitles | اذا وصلنا الى اليوم الرابع سوف تحتاجين ان تفكري جديا في تغيير خططك بالكامل |
You need to give her some answers, so talk. | Open Subtitles | تحتاجين ان تعطينها بعض الاجوبه،لذا تكلمي |
Well, then You need to go tell him how you feel. | Open Subtitles | حسنا , تحتاجين ان تذهبي وتخبرينه عن شعورك |
We're both doing what we can to help, but You need to help yourself, too. | Open Subtitles | سوف يقوم كل منا بعمل مايستطيع لمساعدتك لكنك تحتاجين ان تساعدي نفسك ايضا |
You need to eat something that your body knows how to burn off, like a fruit or a vegetable. | Open Subtitles | تحتاجين ان تأكلي شيئا بحيث جسمك يعرف كيف يستفيد منه مثل الفاكهة والخضروات |
And you don't need to be a size 6 to carry a nice bag. | Open Subtitles | ولن تحتاجين ان يكون مقاسك ستة لكى تحملى حقيبة لطيفة |