"تحتاج أن تقول" - Translation from Arabic to English

    • need to tell
        
    • need to say
        
    You little guys need to tell me what's going on. Open Subtitles يا رفاق القليل تحتاج أن تقول لي ما يجري.
    Now, I don't know what you're dealing with, but I think you need to tell me. Open Subtitles الآن، وأنا لا أعرف ما كنت تتعامل مع، ولكن أعتقد أنك تحتاج أن تقول لي.
    Trevor, you need to tell me how to make a two-person stasis field hold more than two people. Open Subtitles تريفور، تحتاج أن تقول لي كيفية جعل حقل ركود شخصين عقد أكثر من شخصين.
    But if there's something you need to tell me, Peter, this is the time. Open Subtitles ولكن إذا كان هناك شيء كنت تحتاج أن تقول لي، بيتر، هذا هو الوقت المناسب.
    I think it's clear, now you need to say something to Russell. Open Subtitles اعتقد انه من الواضح، الآن بأنكَ تحتاج أن تقول شيئاً لراسيل
    You need to tell me everything, though, before it's too late. Open Subtitles تحتاج أن تقول لي كل شيء، الرغم من ذلك، قبل فوات الأوان.
    You don't need to tell me what it is. Open Subtitles أنت لا تحتاج أن تقول لي ما هو
    - Darren, you don't need to tell me anything. - Listen to me. Open Subtitles دارين لا تحتاج أن تقول لي أي شيء- اصغ إلي-
    You need to tell her everything. Open Subtitles تحتاج أن تقول لها كل شيء.
    You need to tell me where you are. Open Subtitles تحتاج أن تقول لي أين أنت.
    You need to tell me what happened. Open Subtitles تحتاج أن تقول لي ما حدث.
    Is there something you need to tell me? Open Subtitles هل هناك شيء تحتاج أن تقول لي؟
    You need to tell me what's going on. Open Subtitles تحتاج أن تقول لي ما يجري.
    You need to tell me where she is. Open Subtitles تحتاج أن تقول لي أين هي.
    I think, real fast, you need to tell me what the fuck you gonna do... to make me wanna keep motherfuckers off your ass. Open Subtitles أعتقد، بسرعة حقيقية، تحتاج أن تقول لي ما اللعنة ستفعل... لتجعلني أريد أن تبقي motherfuckers من مؤخرتك.
    You need to tell me what you know. Open Subtitles تحتاج أن تقول لي ما تعرفه.
    You need to tell me about the Army of the 12 Monkeys. Open Subtitles تحتاج أن تقول لي حول جيش من 12 قردا .
    How many times do you need to tell me ? Open Subtitles كم مرة تحتاج أن تقول لي ؟
    You need to tell me where he's hiding. Open Subtitles تحتاج أن تقول لي حيث يختبئ.
    It's a way of teaching the kids that every small thing is not granted, that you need to say thank you. Open Subtitles أنها طريقة لتعليم الأطفال أن كل شيء صغير لا يمنح، لهذا تحتاج أن تقول شكراً.
    Okay, you need to say these things in your head before you say them out loud. Open Subtitles حسناً، تحتاج أن تقول هذه الأشياء في رأسك، قبل أن تقولها علنًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more