"تحتقر" - Translation from Arabic to English

    • despise
        
    • despises
        
    • disrespect
        
    • loathe
        
    • despised
        
    • spurn
        
    • sneer
        
    • it buys
        
    • You scorn
        
    That you despise battle but would never run from it. Open Subtitles و بأنك تحتقر المعارك، ولكنك لا تهرب منها أبداً
    And how could she despise the woman who gave birth to her only grandson? Open Subtitles انها لا تعرفك و كيف من الممكن ان تحتقر المرأة التي ولدت حفيدها الوحيد؟
    You shall remain right here on Earth amongst the creatures you so despise. Open Subtitles يجب عليك البقاء هنا على الأرض بين المخلوقات التي تحتقر ذلك.
    She's, like, totally creeped out and her mom, who basically despises the guy, rushes in and gives him CPR and saves his life. Open Subtitles وكأنها تزحف للخارج كليا وأمّها، التي أساسا تحتقر الرجال تسرع في وتعطيه سي بي آر وتحفظ حياته
    You disrespect his memory by wearing his face, but you're nothing like him. Open Subtitles أنتَ تحتقر ذكراه بارتدائكَ لمظهره لكنّكَ لستَ مثله
    So you loathe Canon-Ebersole and everything they stand for. Open Subtitles إذاً إنك تحتقر كانون ايبرسول وكل ما يقفون عليه
    I... I don't understand. I thought you despised that woman. Open Subtitles لا أفهم هذا, أعتقدتُ أنك تحتقر تلك المرأة
    You spurn my hospitality, you want all the credit in the papers. Open Subtitles . أنت تحتقر كرم ضيافتى أنت تريد نسب الفخر كله إليك فى الصُحف ؟
    Why is it that you sneer every time you refer to this country? Open Subtitles تحتقر كل مرة تحيل إلى هذه البلاد. عملت حسنا هنا.
    Hippies and heathens despise christmas. Open Subtitles تحتقر مجموعات الهبيز والكفرة عيد الميلاد.
    Fat, little horny fucks, and the women that despise them. Open Subtitles السمين الأحمق و المرأة التي تحتقر كل هؤلاء
    To despise yourself because of what one woman did to you? Open Subtitles أن تحتقر نفسك بسبب ما فعلته بك اٍمرأة ؟
    You despise the gods who have given us protection and made us rich and allowed our children and herds to grow healthy and strong. Open Subtitles أنت تحتقر الألهة التى ...تعطينا الحماية وتجعلنا أغنياء وتسمح ...لأبنائنا وقطعاننا بالنمو أصحاء وأقوياء؟
    You despise Pilate more than I do. Open Subtitles انت تحتقر بيلاطس اكثر مما انا افعل
    Yeah, you despise your sister. Open Subtitles حقاً، أنت تحتقر أختك
    Miss Bennet despises cards. She's a great reader and has no pleasure in anything else. Open Subtitles الأنسة بنيت تحتقر لعب الورق, فهى قارئة عظيمة ولاتجد متعة سوى فى القراءة
    - My family... - despises Downworlders? Open Subtitles عائلتي تحتقر اشخاص العالم السفلي
    She despises the whole Dragomir line. Open Subtitles قالت إنها تحتقر خط دراغومير كله.
    I've seen how you disrespect those patients. Open Subtitles لقد رأيت كيف تحتقر أولئك المرضى
    Don't you ever disrespect miss Katie Couric! Open Subtitles الا تحتقر الانسة كيتي كوريك ابدا
    Governments loathe people being free. Open Subtitles إن الحكومات تحتقر كون الناس أحراراً.
    You thought life on Earth was meaningless. You despised people. Open Subtitles أنت ترى أنه لا معنى للحياة على الأرض ، و تحتقر الناس
    You spurn my natural emotions Open Subtitles انت تحتقر مشاعري الباطنية
    Don't sneer at the mysteries of the deep, young lady. Open Subtitles لا تحتقر في الألغاز العمق، شابّة.
    She disapproves of what I do, but eats the bread it buys her. Open Subtitles انها تحتقر وظيفتى ولكنها تأكل الخبر الذى اقدمه لها
    You scorn the liqueur, Hastings. Alors. Open Subtitles أنت تحتقر الكحول الآن "هستنغز"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more