That you despise battle but would never run from it. | Open Subtitles | و بأنك تحتقر المعارك، ولكنك لا تهرب منها أبداً |
And how could she despise the woman who gave birth to her only grandson? | Open Subtitles | انها لا تعرفك و كيف من الممكن ان تحتقر المرأة التي ولدت حفيدها الوحيد؟ |
You shall remain right here on Earth amongst the creatures you so despise. | Open Subtitles | يجب عليك البقاء هنا على الأرض بين المخلوقات التي تحتقر ذلك. |
She's, like, totally creeped out and her mom, who basically despises the guy, rushes in and gives him CPR and saves his life. | Open Subtitles | وكأنها تزحف للخارج كليا وأمّها، التي أساسا تحتقر الرجال تسرع في وتعطيه سي بي آر وتحفظ حياته |
You disrespect his memory by wearing his face, but you're nothing like him. | Open Subtitles | أنتَ تحتقر ذكراه بارتدائكَ لمظهره لكنّكَ لستَ مثله |
So you loathe Canon-Ebersole and everything they stand for. | Open Subtitles | إذاً إنك تحتقر كانون ايبرسول وكل ما يقفون عليه |
I... I don't understand. I thought you despised that woman. | Open Subtitles | لا أفهم هذا, أعتقدتُ أنك تحتقر تلك المرأة |
You spurn my hospitality, you want all the credit in the papers. | Open Subtitles | . أنت تحتقر كرم ضيافتى أنت تريد نسب الفخر كله إليك فى الصُحف ؟ |
Why is it that you sneer every time you refer to this country? | Open Subtitles | تحتقر كل مرة تحيل إلى هذه البلاد. عملت حسنا هنا. |
Hippies and heathens despise christmas. | Open Subtitles | تحتقر مجموعات الهبيز والكفرة عيد الميلاد. |
Fat, little horny fucks, and the women that despise them. | Open Subtitles | السمين الأحمق و المرأة التي تحتقر كل هؤلاء |
To despise yourself because of what one woman did to you? | Open Subtitles | أن تحتقر نفسك بسبب ما فعلته بك اٍمرأة ؟ |
You despise the gods who have given us protection and made us rich and allowed our children and herds to grow healthy and strong. | Open Subtitles | أنت تحتقر الألهة التى ...تعطينا الحماية وتجعلنا أغنياء وتسمح ...لأبنائنا وقطعاننا بالنمو أصحاء وأقوياء؟ |
You despise Pilate more than I do. | Open Subtitles | انت تحتقر بيلاطس اكثر مما انا افعل |
Yeah, you despise your sister. | Open Subtitles | حقاً، أنت تحتقر أختك |
Miss Bennet despises cards. She's a great reader and has no pleasure in anything else. | Open Subtitles | الأنسة بنيت تحتقر لعب الورق, فهى قارئة عظيمة ولاتجد متعة سوى فى القراءة |
- My family... - despises Downworlders? | Open Subtitles | عائلتي تحتقر اشخاص العالم السفلي |
She despises the whole Dragomir line. | Open Subtitles | قالت إنها تحتقر خط دراغومير كله. |
I've seen how you disrespect those patients. | Open Subtitles | لقد رأيت كيف تحتقر أولئك المرضى |
Don't you ever disrespect miss Katie Couric! | Open Subtitles | الا تحتقر الانسة كيتي كوريك ابدا |
Governments loathe people being free. | Open Subtitles | إن الحكومات تحتقر كون الناس أحراراً. |
You thought life on Earth was meaningless. You despised people. | Open Subtitles | أنت ترى أنه لا معنى للحياة على الأرض ، و تحتقر الناس |
You spurn my natural emotions | Open Subtitles | انت تحتقر مشاعري الباطنية |
Don't sneer at the mysteries of the deep, young lady. | Open Subtitles | لا تحتقر في الألغاز العمق، شابّة. |
She disapproves of what I do, but eats the bread it buys her. | Open Subtitles | انها تحتقر وظيفتى ولكنها تأكل الخبر الذى اقدمه لها |
You scorn the liqueur, Hastings. Alors. | Open Subtitles | أنت تحتقر الكحول الآن "هستنغز" |