The decreased requirement under this heading is attributable to lower cost and estimated requirement for aviation fuel for the helicopters. | UN | وتعزى الاحتياجات المتناقصة تحت هذا البند إلى انخفاض التكلفة وانخفاض الاحتياج المقدر لوقود الطيران اللازم للهليكوبتر. |
35. The variance of $172,800 under this heading is attributable to the increase in the United Nations Volunteers establishment of the Operation by five additional positions. | UN | 35 - يُعزى الفرق البالغ 800 172 دولار تحت هذا البند إلى الزيادة في ملاك متطوعي الأمم المتحدة في العملية بمقدار 5 وظائف. |
11. The variance of $19,065,700 under this heading is attributable to a 14 per cent increase in the strength of the military component of the Operation. | UN | 11 - يُعزى الفرق البالغ 700 065 19 دولار تحت هذا البند إلى زيادة نسبتها 14 في المائة في قوام العنصر العسكري للعملية. |
45. The variance under this heading was attributable to the higher actual expenditure under common staff costs. | UN | 45 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى ارتفاع النفقات الفعلية في إطار التكاليف العامة للموظفين. |
33. The unspent balance under this heading was due to lower actual maintenance costs for existing equipment. | UN | 33 - يرجع الرصيد غير المنفق تحت هذا البند إلى انخفاض التكاليف الفعلية لصيانة المعدات الموجودة. |
12. The variance of $11,101,400 under this heading is attributable to the deployment of three formed police units comprising a total of 375 personnel. | UN | 12 - يُعزى الفرق البالغ 400 101 11 دولار تحت هذا البند إلى نشر ثلاث وحدات شرطة مشكلة مجموع قوامها 375 فردا. |
24. The variance under this heading is attributable to a higher actual vacancy rate than budgeted. | UN | 24 - يعزى الفرق تحت هذا البند إلى ارتفاع معدل الشغور الفعلي عما كان مدرجا في الميزانية. |
23. The variance under this heading is attributable to the provision for the replacement of two mine detectors. | UN | 23 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى الاعتماد المرصود لاستبدال جهازين كاشفين للألغام. |
54. The variance under this heading is attributable to the assumption of full deployment in the 2007/08 period, compared with a phased deployment in the 2006/07 period. | UN | 54 - يعزى الفرق تحت هذا البند إلى افتراض إجراء نشر كامل في الفترة 2007/2008 مقارنة بنشر تدريجي خلال الفترة 2006/2007. |
23. The unspent balance under this heading is attributable to the earlier-than-expected repatriation of the naval unit. | UN | 23 - يُعزى الرصيد غير المستخدم تحت هذا البند إلى إعادة الوحدة البحرية، قبل الموعد المتوقع، إلى وطنها. |
26. The variance under this heading is attributable to the higher actual requirements for the reimbursement of troop-contributing Governments for self-sustainment costs. | UN | 26 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى الزيادة في الاحتياجات الفعلية للتسديد للحكومات المشاركة بقوات لقاء تكاليف الاكتفاء الذاتي. |
3. The decrease of $278,600 under this heading is attributable to decreased requirements for rations and bottled water. | UN | 3 - يعزى النقصان البالغ قدره 600 278 دولار تحت هذا البند إلى تراجع الاحتياجات من حصص الإعاشة والمياه المعبأة في زجاجات. |
18. The increase of $385,200 under this heading is attributable to the retention in the Mission area of the international and local staff. | UN | 18 - تعزى الزيادة البالغة 200 385 دولار تحت هذا البند إلى استبقاء موظفين دوليين ومحليين في منطقة البعثة. |
The unspent balance of $1,914,400 under this heading is attributable to the slower pace of deployment of the additional personnel, resulting in an average vacancy rate of 32 per cent during the period. | UN | ويعـزى الرصيد غير المنفق البالغ 400 914 1 دولار تحت هذا البند إلى البـطء المسجَّـل في نشر الأفراد الإضافيين، مما نتج عنه معدل شواغر بلغ 32 في المائة خلال هذه الفترة. |
8. The variance of $6,100,100 under this heading is attributable to the faster than projected downsizing of military contingent personnel. | UN | 8 - يعزى الفرق البالغ 100 100 6 دولار تحت هذا البند إلى تقليص أفراد الوحدات العسكرية بوتيرة أسرع مما كان متوقعا. |
47. The variance under this heading was attributable to the deferral of replacement of desktop computers and printers to the 2007/08 financial period. | UN | 47 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى إرجاء استبدال حواسيب مكتبية وطابعات إلى الفترة المالية 2007-2008. |
56. The variance under this heading was attributable to delays in respect of the recruitment of one staff member. | UN | 56 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى التأخير في تعيين أحد الموظفين. |
57. The variance under this heading was attributable to the utilization of in-house expertise, as opposed to the engagement of external consultants. | UN | 57 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى الاستعانة بالخبرات المتوفرة ضمن المنظمة عوضا عن التعاقد مع استشاريين خارجيين. |
70. The unspent balance under this heading was due to the non-deployment of corrections officers, as discussions with contributing countries were still ongoing during the reporting period. | UN | 70 - يُعزى الرصيد غير المنفق تحت هذا البند إلى عدم نشر موظفي السجون، حيث كانت المناقشات مع البلدان المساهمة لا تزال جارية خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
5. The increase of $567,300 under this heading is due to increased requirements for international and local staff. | UN | 5 - يعود سبب الزيادة التي بلغت 300 567 دولار تحت هذا البند إلى ازدياد الاحتياجات المتعلقة بالموظفين الدوليين والمحليين. |
60. The variance under this heading relates to the additional requirement for the employment of consultants to conduct training programmes in the mission area. | UN | 60 - يعزى الفرق تحت هذا البند إلى حاجة إضافية إلى توظيف استشاريين من أجل إجراء برامج تدريبية في منطقة البعثة. |
The total amount proposed under this item is $815,000. | UN | ويصـــل مجمـــوع المبلـــغ المقترح تحت هذا البند إلى 000 815 دولار. |
59. The savings under this heading were due to lower actual costs for office equipment and furniture. | UN | 59 - تُعزى الوفورات تحت هذا البند إلى انخفاض التكاليف الفعلية لمعدات وأثاث المكاتب. |
21. Reduced requirements under this heading relate to the procurements of fewer items of communications equipment. | UN | 21 - يعزى انخفاض الاحتياجات الواردة تحت هذا البند إلى شراء عدد أقل من أصناف معدات الاتصالات. |
18. The estimated resource requirement under this heading is based on the deployment of the Mission throughout the entire territory of Sierra Leone. | UN | 18 - وتستند الاحتياجات التقديرية من الموارد تحت هذا البند إلى نشر البعثة في جميع أراضي سيراليون. |
The requirements under this heading are based on the prevailing pattern of expenditure during the current financial period. | UN | وتستند الاحتياجات تحت هذا البند إلى نمط اﻹنفاق السائد خلال الفترة المالية الراهنة. |
29. The lower requirement under this heading was attributed to non-utilization of sick, maternity and paternity leave provisions. | UN | 29 - يعزى انخفاض الاحتياجات تحت هذا البند إلى عدم استخدام الاعتمادات المخصصة للإجازات المرضية وإجازتي الأمومة والأبوة. |
36. The additional requirements under this heading are attributable to the lower actual vacancy rate of national staff. | UN | 36 - تعزى الاحتياجات الإضافية تحت هذا البند إلى انخفاض معدّل الشغور الفعلي للموظفين الوطنيين. |