the Committee urges the State party to strengthen its efforts to protect the right to adequate food. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على تكثيف ما تبذله من جهود لحماية الحق في الغذاء الكافي. |
the Committee urges the State party to take steps to: | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تخطو الخطوات التالية: |
the Committee urges the State party to take all necessary measures to implement the Act prohibiting sexual harassment in the workplace. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ القانون الذي يحظر المضايقات الجنسية في مكان العمل. |
the Committee urges the State party to take immediate steps: | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتخذ تدابير عاجلة: |
In this respect, the Committee urges the State part to: | UN | وفي هذا الصدد، تحث اللجنة الدولة على ما يلي: |
In this regard, the Committee urges the State party to seek the technical assistance of the OHCHR Cambodia Country Office. | UN | وفي هذا الصدد، تحث اللجنة الدولة الطرف على التماس المساعدة التقنية من مكتب كمبوديا القطري لمفوضية حقوق الإنسان. |
the Committee urges the State party to develop and implement action plans for employment that will progressively reduce unemployment in the informal sector. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على تصميم وتنفيذ خطط عمل من أجل العمالة ترمي إلى الحد تدريجيا من البطالة في القطاع الرسمي. |
To this end, the Committee urges the State party to: | UN | ولتحقيق ذلك، تحث اللجنة الدولة الطرف على ما يلي: |
To this end, the Committee urges the State party to oppose the private member's proposed Anti-Homosexuality Bill. | UN | ولتحقيق هذه الغاية، تحث اللجنة الدولة الطرف على معارضة مشروع قانون مكافحة المثلية الذي قدمه عضو مستقل. |
To this end, the Committee urges the State party to: | UN | ولهذه الغاية، تحث اللجنة الدولة الطرف على ما يلي: |
In this respect, the Committee urges the State part to: | UN | وفي هذا الصدد، تحث اللجنة الدولة على ما يلي: |
the Committee urges the State party to effectively combat and reduce poverty by developing effective policies and programmes. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على مكافحة الفقر والحد منه بصورة فعّالة وذلك بوضع سياسات وبرامج فعّالة. |
the Committee urges the State party to effectively combat and reduce poverty by developing effective policies and programmes. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على مكافحة الفقر والحد منه بصورة فعّالة وذلك بوضع سياسات وبرامج فعّالة. |
the Committee urges the State party to ensure that: | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على ضمان ما يلي: |
the Committee urges the State party to ensure that: | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على ضمان ما يلي: |
the Committee urges the State party to adopt comprehensive legislation on non-discrimination to eliminate formal and substantive discrimination. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على اعتماد تشريع شامل بشأن عدم التمييز، للقضاء على التمييز الشكلي والموضوعي. |
the Committee urges the State party to step up its efforts to combat trafficking in persons, including by ensuring: | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على تعزيز جهودها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالأشخاص، ولا سيما بضمان ما يلي: |
In particular, the Committee urges the State party to consider repealing article 152 of the Family Code. | UN | وبوجه خاص، تحث اللجنة الدولة الطرف على النظر في إلغاء المادة 152 من قانون الأسرة. |
In this regard, the Committee urges the State party to address the persistent problem of dramatic income inequality. | UN | وفي هذا الصدد، تحث اللجنة الدولة الطرف على معالجة المشكلة المستمرة للتفاوت الصارخ في مستويات الدخل. |
Furthermore, the Committee urges the State party to put in place procedures to deal with Views under the Optional Protocol. | UN | وعلاوة على ذلك، تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ إجراءات تستجيب فيها لهذه الآراء استنادا إلى البروتوكول الاختياري. |
the Committee encourages the State party to ensure that asylum-seekers are not restricted in their access to the labour market while their claims for asylum are being processed. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تكفل ألاَّ يُقيَّد طالبو اللجوء في ولوجهم سوق العمل بينما تجري معالجة طلباتهم للجوء. |
it urges the State party to disseminate widely the present concluding observations adopted by the Committee following its consideration of the State party's initial report. | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تنشر على نطاق واسع الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة في أعقاب نظرها في التقرير اﻷولي للدولة الطرف. |
the Committee further urges the State party to take all legal and other necessary measures to combat child marriages. | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ كافة التدابير القانونية وغيرها من التدابير اللازمة لمكافحة زواج الأطفال. |