"تحدثتِ" - Translation from Arabic to English

    • talked
        
    • spoke
        
    • speak
        
    • spoken
        
    • talking
        
    • you talk
        
    • did you
        
    You always talked about boys at camp, so I just assumed. Open Subtitles انتِ دائما تحدثتِ بخصوص الفتية في المخيم لذا انا افترضت
    And that's everyone you talked to all night? Open Subtitles هؤلاء فقط من تحدثتِ إليهم في تلك الليلة؟
    - talked with an accent. - Do you wanna make love to me? Open Subtitles تحدثتِ بتلك اللهجة هل تُريد ممارسة الحب معي؟
    But you once spoke to me of breaking the wheel. Open Subtitles ولكنّكِ تحدثتِ إليّ يوماً حول كسر العجلة.
    did you speak with the women at the boarding house? Open Subtitles هل تحدثتِ مع المرأة التي في المنزل المؤجرً ؟
    I believe you've spoken to some of my co-workers, and they all sing your praises. Open Subtitles أعتقد أنكِ تحدثتِ لبعض رفاقي بالعمل، وكلّهم سعداء بثنائك
    I mean, the look-alike you've been talking about. Open Subtitles أعني، الفتاة التي تشبهك التي تحدثتِ عنها
    Exactly how long has it been since you've seen or talked to your parents, Susan? Open Subtitles كم من المدة بالضبط منذ أن رأيتِ أو تحدثتِ مع والديكِ , يا سوزان ؟
    Course, this would be a whole lot easier if you just talked to us. Open Subtitles بالتأكيد، هذا سيكون أسهل بكثير إذا تحدثتِ معنا
    talked to all the parents from the game? Open Subtitles لقد تحدثتِ إلى جميع الأهالي من المباراة؟
    You talked to the NYPD about me, didn't you, Gina? Open Subtitles لقد تحدثتِ إلى شرطة نيويورك عني ، أليس كذلك ؟
    You talked to him on the phone that morning, didn't you? Open Subtitles لقد تحدثتِ معه على الهاتف ذلك الصباح، أليس كذلك؟
    You talked to the kids, told them to reach out to me. Open Subtitles لقد تحدثتِ للاولاد قلتِ لهم ان يتواصلوا معي
    And I can count on one hand the number of times you've talked about it. Open Subtitles وبوسعي أن أعد بأصابعي عدد المرات التي تحدثتِ بشأن هذا.
    Two months ago, your birthday, you said that you spoke to your dead father on the ham. Open Subtitles منذ شهرين بعيد ميلادكِ قلتِ أنكِ تحدثتِ مع والدكِ المتوفي على المذياع
    I met her at that alien bar you spoke of. Open Subtitles قابلتها بحانة الفضائيين التي تحدثتِ بشأنها
    Please tell me that you spoke to her and she's not gonna humiliate us all with a burlesque routine. Open Subtitles أخبريني من فضلك انكِ تحدثتِ معها وانها لن تذلنا جميعا بروتين هزلي
    did you speak to anyone about the attack at the time? Open Subtitles هل تحدثتِ لأي شخص حيال الإعتداء بعد حدوثه ؟
    Perhaps if you were to speak to my father... he could offer clemency. Open Subtitles ربما إنّ تحدثتِ إلي أبي، يمكن أن يمنحه عفواً
    With all due respect, Madame Chair, have you spoken to all 7 billion people on the planet? Open Subtitles معخالصإحتراميسيدتيرئيسةالمجلس.. هل تحدثتِ مع سكان الكوكب السبعة مليار جميعاً ؟
    Who the heck are you talking about, you catty skank? Open Subtitles تباً مِنَ ألذي تحدثتِ عنهُ، أنتِ عاهِره خبيثه؟
    The more you talk about nothing, the smarter them ladies think you be. Open Subtitles كلما تحدثتِ عن لا شيء كلما اعتقدنكِ ذكية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more