You know that Hawaiian guy that you talked to me about? | Open Subtitles | اتعرف ذلك الرجل من هاوايي الذي تحدثت معي حوله؟ |
And you might know that if you just talked to me instead of screaming at me through your stupid megaphone! | Open Subtitles | وربما عرفت ذلك لو تحدثت معي وحسب بدلًا من أن تصرخ في وجهي بمذياعك السخيف |
I wish she'd just talked to me. I should have asked more questions. | Open Subtitles | أتمنى أنها تحدثت معي كان عليها أن تسأل اكثر |
Things are gonna go easier for you if you talk to me. | Open Subtitles | الأمور ستصبح أسهل بالنسبة لك إذا تحدثت معي. |
You knew that when you spoke to me last time. | Open Subtitles | كنت على معرفة بذلك عندما تحدثت معي المرة الماضية |
She's somebody's daughter. She got killed for talking to me. | Open Subtitles | إنها إبنة شخصٌ ما لقد قُتلت لأنها تحدثت معي |
My life is ruined. I'll be lucky if Alison ever speaks to me again. | Open Subtitles | سأكون محظوظاً لو تحدثت معي آليسون مجدداً |
And how many times have you talked to me at night, prayed for my soul, asked me for forgiveness? | Open Subtitles | وكم من المرات التي كنت قد تحدثت معي في الليل، صلى لنفسي، طلب مني الصفح؟ |
'Cause the last time you talked to me, you told me to open my mouth, and you slammed it shut. | Open Subtitles | لأنك آخر مرة تحدثت معي طلبت مني أن أغلق فمي |
She talked to me, and she admitted that she knew about us. | Open Subtitles | بل هي تحدثت معي واعترفت أنها تعلم بأمرنا |
And you stayed up with me and talked to me and cried with me, and I appreciate that. | Open Subtitles | و بقيت معي و تحدثت معي و بكيت معي و أنا ممتنة |
Like you talked to me about your gaming room? | Open Subtitles | مثلما تحدثت معي بأمر غرفة ألعابك؟ |
She said they'd kick her out if she talked to me. | Open Subtitles | قالت أنهم سيطردونها إذا . تحدثت معي |
If my daughter ever talked to me that way... | Open Subtitles | إذا إبنتي في أي وقت ... تحدثت معي بهذة الطريقة |
You ever talk to me like that in front of the men again, you will see a side of me that you won't forget. | Open Subtitles | لو تحدثت معي هكذا أمام رجالي ثانيةً سوف ترى الجانب مني الذي لا تنساه |
What's the Twitter problem you started to talk to me about? | Open Subtitles | ماهي المشكلة الخاصة بتويتر التي تحدثت معي بشأنها؟ |
But I look and feel awful. Could you please talk to me? | Open Subtitles | ولكنه ينتابني شعور مخيف هلاّ تحدثت معي ؟ |
But when she spoke to me, she say from the back of her mind she seen that demon, and he be with us now in the flesh. | Open Subtitles | ولكن عندما تحدثت معي قالت من أعماقها رأت ذلك الشيطان وأنّه بيننا الآن بلحمه وشحمه |
But it's been two months since Jordana last spoke to me. | Open Subtitles | لكن مضى شهران منذ آخر مرة تحدثت معي جوردانا |
She herself spoke to me last night. | Open Subtitles | . لقد تحدثت معي في الليلة الماضية |
She didn't seem to have any trouble with her voice talking to me. | Open Subtitles | لم يبدو أن لديّها مشاكل بالصوت عندما تحدثت معي |
First, I will murder that puppet if he speaks to me again. | Open Subtitles | أولا ,سأقتل تلك الدمية اذا تحدثت معي مجددا. |