| You must've forgotten everything we talked about yesterday then. | Open Subtitles | يبدو أنك نسيت كل شيء تحدثنا بشأنه البارحة |
| What we talked about had nothing to do with the case. | Open Subtitles | ما تحدثنا بشأنه ليس له علاقة بهذه القضية |
| I've been working on that thing we talked about. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على هذا الشئ الذى تحدثنا بشأنه |
| We knew this could happen. we talked about it. | Open Subtitles | لقد عرفنا أن ذلك سيحدث، تحدثنا بشأنه من قبل. |
| You know, a scholar of all we spoke about. | Open Subtitles | تعلمون , فقد درس كل ما تحدثنا بشأنه |
| Remember our dream, everything we talked about, all we can achieve. | Open Subtitles | تذكّر حلمنا, كل شئ تحدثنا بشأنه كل مايمكننا تحقيقه |
| But remember that whole thing that we talked about where I wasn't accusing you of being there, and if you were there you shouldn't be? | Open Subtitles | أتذكرين ما تحدثنا بشأنه عندما لم أكن أتهمكى بأنكى كنتى هناك ولكن لو كنتى هناك فلم يجب عليكى ذلك ؟ |
| Beyond the show, like what we talked about. | Open Subtitles | ما وراء العرض ، مثل الأمر الذي تحدثنا بشأنه |
| - I don't understand. You should have social security cheques plus that pension we talked about. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديكِ شيكات الضمان الإحتماعي بالإضافة إلى المعاش الذي تحدثنا بشأنه. |
| What we talked about... that Malachi hired Darius Burns to kill Miller Beck. | Open Subtitles | ما تحدثنا بشأنه بأن ملاخي أستأجر داريوس بيرنس ليقوم بقتل ميللر بيك |
| Does this have something to do with what we talked about in the woods? | Open Subtitles | هل لهذا علاقة بـ الذي تحدثنا بشأنه في الغابة؟ |
| And when you miss class, you know what we talked about. | Open Subtitles | وعندما تغيبتِ عن الفصل تعرفين ما تحدثنا بشأنه |
| Use your positive mindset. That's not what we talked about. | Open Subtitles | أستخم تفكيرك الإيجابى هذا ليس ما تحدثنا بشأنه |
| The thing we talked about on the train? | Open Subtitles | الأمر الذي تحدثنا بشأنه على القطار؟ |
| I'll look into what we talked about.Yes. Thank you. | Open Subtitles | -سوف أفكر في ما تحدثنا بشأنه -أجل، شكراً لكِ |
| I know, baby, but we talked about it. | Open Subtitles | أعلم حبيبتي، لكننا تحدثنا بشأنه |
| It's only been like the last couple of months since your accident that we've even talked about it. | Open Subtitles | لم يمض سوى شهرين منذ الحادث الذي تعرضت له وقد تحدثنا بشأنه |
| No matter how many times we've talked about it or... brought it up, it's never felt so... real. | Open Subtitles | بغض النظر عن عدد المرات التي تحدثنا بشأنه.. أو ... ذكرنا الموضوع, لم يكن أبداً حقيقياً |
| Remember what we spoke about. | Open Subtitles | تذكروا ما تحدثنا بشأنه. |
| That's all we were talking about. He Wants to help me. | Open Subtitles | هذا كل ما تحدثنا بشأنه لقد كان يريد مساعدتي |