"تحذرني" - Translation from Arabic to English

    • warn me
        
    • warned me
        
    • warning me
        
    Why would his spirit warn me not to trust anyone, Open Subtitles لمَ تحذرني روحه بألا أثق بأي شخص حتى نفسه
    Yeah, but she tried to warn me, and I didn't listen. Open Subtitles أجل، لقد حاولت أن تحذرني ولكني لم أستمع.
    Me mum tried to warn me about it, but I was 18, so I didn't listen. Open Subtitles حاولت أمي أن تحذرني بخصوص ذلك، لكنني كنتُ في الثامنة عشرة، ولم أصغِ.
    She could've warned me we were going to a party. Open Subtitles كان يجب عليها ان تحذرني اننا ذاهبين الي حفلة
    So not funny! My mum warned me about blokes like you. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً كانت أمي تحذرني دائماً من الشباب أمثالك
    I got these badly worded e-mails warning me not to testify. Open Subtitles إستلمت تلك الرسائل المسيئة بالكلمات والتي كانت تحذرني من الشهادة.
    I need to be alone in there... okay... if someone's coming in, you need to warn me... got it? Open Subtitles محتاج أن أكون لوحدي اذا جاء شخص ما يجب أن تحذرني مفهوم
    You think it's trying to warn me about my brain? Open Subtitles هل تعتقد بانها تحاول أن تحذرني عن دماغي؟
    You're like, " Why didn't you warn me that's so cold?" Open Subtitles وتقول " لماذا لم تحذرني وتقول لي بأنه بارد جداً؟"
    There is indeed a higher power to warn me thus in time. Open Subtitles هناك بالفعل قوة عليا عملت على أن تحذرني في هذا الوقت بالذات
    And Lemon is the only one of my subordinates who's not afraid to warn me when I'm being too authoritative or handsome. Open Subtitles وليمون هي الوحيدة من موظفيي لاتخشى ان تحذرني عندما اكون متسلطا جدا او وسيما جدا
    You tried to warn me about these parking rules. Open Subtitles حاولت أن تحذرني بخصوص قوانين ركن السيارة
    And you didn't think it best to warn me first? Open Subtitles و لم تعتقد أنه من الأفضل أن تحذرني في البداية ؟
    She tried to warn me this morning. I didn't believe her. Open Subtitles لقد حاولت أن تحذرني هذا الصباح لم أصدقها
    So being an incredibly decent man... which you are underneath all your stuff... you decided to warn me. Open Subtitles إذنكونكرجلمحترمبشكل خيالي.. وتختبئتحتجميعوسائلك.. اخترت ان تحذرني
    She'd warn me about all the evil spirits walking the streets of Chinatown, I know. Open Subtitles لكانت تحذرني من كل الأرواح الشريرة التي تتجول في شارع الحي الصيني, أعلم, أعلم
    You could have warned me she was here to teach some classes. Open Subtitles كان بإمكانك أن تحذرني . بأنها هنا كي تدرس بعض الفصول
    You could have warned me they live in the forest. Open Subtitles كانَ عليكَ أنْ تحذرني من إنّه يعيش في الغابة
    You could've at least warned me before I was carpet-bombed with angry texts. Open Subtitles كان من الممكن ان تحذرني انك ستقول لها قبل ان اوبخ وتقصفني ب رساله غاضبه
    Like when you jumped in front of a moving vehicle without warning me first? Open Subtitles كما قفزت على مقدمة سيارة تتحرك دون أن تحذرني أولا؟
    So why are you in my bathroom warning me about some ex head of the FBI that might cause trouble? Open Subtitles اذا, لماذا انت في حمامي تحذرني من الرئيس السابق لمكتب التحقيقات ربما يسبب المتاعب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more