Better be careful; a lot of freaks and weirdos online. | Open Subtitles | يجب أن تحذري فالكثير من الحمقي وغرباء الأطوار متواجدون علي النت |
I'm not. I'm just telling you to be careful on the phones, yeah? | Open Subtitles | لن اوقفك , فقط أخبرك انه يجب ان تحذري من الهواتف |
I don't know what she's up to, but you need to be very careful. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا تخطط, لكن يجب أن تحذري جيداً. |
When Holden puts his mind to something, you'd better watch out. | Open Subtitles | عندما يعزم هولدن عل شيء من الأفضل أن تحذري. |
You have to warn your other children about the sounds of rattlesnakes. | Open Subtitles | يجب أن تحذري أطفالكِ الآخرين من أصوات الأفاعي ذات الجرس |
I have been on the other end of that fierceness, and as your friend, I beg you, be careful. | Open Subtitles | أنا أنظر لتلك القوه من زاويه أخرى. وكصديقةٌ لك,اترجاكِ أن تحذري. |
But you gotta be really careful because there's firemen and police and you gotta sneak in. | Open Subtitles | ولكن عليكِ أن تحذري لأن هناك رجال إطفاء وشرطة وعليكِ أن تتسللي. |
You better be careful. Might get used to this. | Open Subtitles | من الافضل ان تحذري فقد اعتاد على هذا |
It's just that I think you should be careful with this guy. that's all. | Open Subtitles | إنه فقط أني أعتقد أنك يجب أن تحذري من هذا الفتى هذا كل شيء |
Got to be careful. He's not dumb, you know? You hear what I'm saying, right? | Open Subtitles | يجب أن تحذري,هو ليس غبياً,هل تسمعين ما أقول؟ |
This actually happened once in The Manny, but you got to be careful,'cause we were engaged | Open Subtitles | في الحقيقة حدث هذا مرّة في "الرجل-المُربّية"، لكن يجب أن تحذري لأننا انتهى بنا الأمر مَخطوبين |
Just be careful when you go over there. | Open Subtitles | عليكِ أن تحذري فقط حينما تذهبي هُناك |
You should be careful, young missy. | Open Subtitles | يجب عليك أن تحذري أيتها الشابة |
- You can't be too careful. - Well, I feel just fine now. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تحذري أكثر - حسناً، أشعر بالتحسن الآن - |
You'd best be careful what you say to me. | Open Subtitles | من الأفضل أن تحذري مما تقولين لي. |
You better be careful. I might get used to this. | Open Subtitles | من الافضل ان تحذري فقد اعتاد على هذا |
Okay, you gotta watch out for those old cans of cranberry sauce. | Open Subtitles | عليك أن تحذري من القطع القديمة لصلصة الكرز |
If you don't watch out, one of these days you're gonna die because of it. | Open Subtitles | , و لو لم تحذري في يوم ما، سوف تموتين بسبب هذا |
Right. But those are the ones you gotta watch out for. | Open Subtitles | صحيح, لكن هؤلاء هم الذين يجب أن تحذري منهم. |
After witnessing what you did, why didn't you warn Henry about Abaddon? | Open Subtitles | بعدما شهدتي ما رأيتيه لماذا لم تحذري (هنري) بشأن (ابادون) ؟ |
But for me to get caught, you'd have to warn St. Patrick that I'm onto him, but I... | Open Subtitles | لكن كي يلقى القبض علي عليك أن تحذري (ساينت باتريك) |
You still have to watch your back. | Open Subtitles | يجب عليكي ان تحذري |