delete paragraph 58 and replace paragraphs 59 and 60 with the following text: | UN | تحذف الفقرة 58 ويستعاض عن الفقرتين 59 و 60 بما يلي: |
delete paragraph 31 and renumber the subsequent paragraphs accordingly Section 1 | UN | تحذف الفقرة 31 ويعاد ترقيم الفقرات التالية لها بناء على ذلك. |
delete paragraph 67 and renumber the subsequent paragraphs accordingly. | UN | تحذف الفقرة 67 ويعاد ترقيم الفقرات التالية. |
After that, Operative paragraph 9 will automatically be stricken from the revised text. | UN | وبعد ذلك تحذف الفقرة 9 من المنطوق آليا من النص المنقح. |
delete the paragraph and renumber the successive paragraphs accordingly. | UN | تحذف الفقرة ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك. |
The second preambular paragraph would be deleted; | UN | تحذف الفقرة الثانية من الديباجة؛ |
(ii) delete paragraph 4 of the commentary and renumber paragraph 5 as paragraph 4; | UN | ' 2` تحذف الفقرة 4 من الشرح ويعاد ترقيم الفقرة 5 بالفقرة 4؛ |
delete paragraph 2 and renumber the remaining paragraphs. | UN | تحذف الفقرة 2 ويعاد ترقيم الفقرات التالية. |
2. delete paragraph 17.50 and renumber the remaining paragraphs accordingly. | UN | ٢ - تحذف الفقرة ١٧-٥٠ ويعاد ترقيم الفقرات المتبقية وفقا لذلك. |
delete paragraph 6 and insert a heading reading | UN | تحذف الفقرة 6 ويدرج عنوان فيما يلي نصه: |
2. delete paragraph 120 and renumber paragraphs to end | UN | 2 - تحذف الفقرة 120 ويعاد ترقيم الفقرات حتى النهاية |
delete paragraph 998 and footnote 2013. | UN | تحذف الفقرة 998 والحاشية 2013. |
1. delete paragraph 43 and renumber the subsequent paragraphs accordingly | UN | 1 - تحذف الفقرة 43، ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك. |
delete paragraph 1 of Explanatory Note 0.28. | UN | تحذف الفقرة 1 من المذكرة التفسيرية 0-28. |
delete paragraph 5.29 and renumber the subsequent paragraphs accordingly. | UN | تحذف الفقرة 5-29 ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك. |
delete paragraph 5.29 and renumber the subsequent paragraphs accordingly. | UN | تحذف الفقرة 5-29 ويعاد ترقيم الفقرات اللاحقة وفقا لذلك. |
(b) Operative paragraph 2 would be deleted and Operative paragraph 3 would be renumbered as paragraph 2. | UN | )ب( تحذف الفقرة ت من المنطوق ويعاد ترقيم الفقرة ٣ من المنطوق لتكون الفقرة ٢. |
(j) Subparagraph (e) of Operative paragraph 2 would be deleted. | UN | )ي( تحذف الفقرة )ﻫ( من الفقرة ٢ من المنطوق. |
Another suggestion, which ultimately gained support, was to delete the paragraph and reflect its substance later in the text. | UN | وطُرح اقتراح آخر، حظي بالتأييد في نهاية المطاف، وهو أن تحذف الفقرة وأن يُعبر عن مضمونها لاحقا في النص. |
The fifth preambular paragraph would be deleted; | UN | تحذف الفقرة الخامسة من الديباجة؛ |
Second, to address Pakistan's concern, the fifth preambular paragraph should be deleted. | UN | وثانيا، لمعالجة مخاوف باكستان، تحذف الفقرة الخامسة من الديباجة. |
Delete subparagraph (ii) and renumber the subsequent subparagraph accordingly. | UN | تحذف الفقرة الفرعية ' ٢ ' ويعاد ترقيم الفقرة الفرعية التالية تبعا لذلك. |
(b) The sixth preambular paragraph was to be deleted; | UN | )ب( تحذف الفقرة السادسة الحالية من الديباجة. |