| Hell, you can burn through half of it first. | Open Subtitles | سحقاً، يمكنكِ أن تحرقي نصفه في البداية .. |
| Aah! Just got to be careful not to burn yourself. | Open Subtitles | يجبُ عليكِ ان تكوني حذرة ألا تحرقي نفسكِ وحسب |
| Severina, pass me the oil, and don't burn yourself. | Open Subtitles | سيفيرينا ، مرري لي الزيت ولا تحرقي نفسك.. |
| And you know, when a building burns to the ground, nobody asks any questions, you just gotta really burn it down. | Open Subtitles | وتعلمين عندما يحترق مبنى ما لااحد يسأل اي سؤال انت فقط عليكي ان تحرقي |
| Your idea of caring about something is burning your bra. | Open Subtitles | مفهومك عن الاهتمام بأمر ما هو أن تحرقي حمالاتك |
| How about you grow up before you burn a bridge with every other attending | Open Subtitles | مارأيك أن تتعقلي قبل أن تحرقي كل الجسور مع كل الأخصائيين الآخرين |
| Slowly, so you don't burn too many calories. | Open Subtitles | ببطىء, حتى لا تحرقي الكثير من السعرات الحرارية |
| If he commands you to burn children, your Lord is evil. | Open Subtitles | إذا كان يطلب منكِ أن تحرقي أطفالاً، فإنه لشيطان |
| I told you to burn everything. Why are you doing this? | Open Subtitles | .أخبرتكِ بأنّ تحرقي كلّ شيء لماذا تفعلين ذلك |
| And I can't trust you not to burn this place down. This is for my own safety. | Open Subtitles | وأنا لا أثق بك ألا تحرقي المكان اقف حرصاً على سلامتي |
| (Nico) i'd say burn her face, But i don't think leather melts. | Open Subtitles | أقترح أن تحرقي وجهها ولكن لا أظن أن الجلد يذوب |
| It is something that goes around the coffee cup, so you don't burn your hand. | Open Subtitles | أنه شيئ يُطوق كأس القهوة لذل ليس عليك لأن تحرقي يدكِ |
| Until you had this idea to burn some smudge stick that you bought from some guy on the corner of Diversey. | Open Subtitles | إلى أن خطرت لك فكرة أن تحرقي بعض العيدان التي إشتريتها من شخص ما |
| It's actually a working fireplace. I was afraid you were gonna burn the building down. | Open Subtitles | كانت موقداً صغيراً في الواقع، لكنّي خشيتُ أن تحرقي المبنى. |
| Why didn't you burn that letter too? | Open Subtitles | لماذا لم تحرقي تلك الرسالة أيضاّّ ؟ |
| And try not to let the town burn down when I'm gone. | Open Subtitles | وحاولي أن لا تحرقي البلدة بعد ذهابي |
| You're supposed to burn the endos. | Open Subtitles | -من المفترض أن تحرقي كلّ النهايات الباقية |
| Don't! You can't burn Aunt Jane's letters. | Open Subtitles | لا تفعلي لا تحرقي رسائل العمة جين |
| burn my couch with me on it? | Open Subtitles | تحرقي اريكتي وانا جالسة عليها ؟ |
| Can you make me a coffee without burning the house down? | Open Subtitles | هل يمكنك أعداد القهوة بدون أن تحرقي المنزل؟ |
| Better not you burning down my fuckin'building! | Open Subtitles | أنا أشم رائحة الطبخ توقفي قبل أن تحرقي مبناي اللعين |