I can't let you go, you'd bring the police. | Open Subtitles | ،لا أستطيع أن أدعكِ تذهبين سوف تحضرين الشرطة |
You always bring me hitchhikers. They have no experience. | Open Subtitles | أنت دائماً تحضرين لي متسكعين إنهم قليلو الخبرة |
So why'd you bring your piece to the demonstration? | Open Subtitles | لماذا قد تحضرين سلاحكِ إلى المظاهرة إذاً؟ |
Angela, are you bringing your new boyfriend to the party? | Open Subtitles | هل سوف تحضرين صديقك الجديد يا أنجيلا إلى الحفلة؟ |
Going to the mall and getting lattes while I'm bustin'my ass to support you ... | Open Subtitles | تذهبين للمجمع تحضرين اللاتيه بينما أنهك نفسي بمساعدتك |
Hmm. Maybe that'll be my second career, after you get me that bell. | Open Subtitles | ربما ستكون مهنتي الثانية بعدما تحضرين لي ذلك الجرس. |
It's late at night, you open up some pictures, grab a bottle of wine, put on some Sade, and kiss the screen every once in a while. | Open Subtitles | الوقت متأخر ليلا، تقومين بفتح بعض الصور، تحضرين قارورة شراب، وتقومين بتقبيل الشاشة مرة على مرة. |
Is it the painkillers I'm on, or are you actually preparing food? | Open Subtitles | اهي مضادات الآلام، أَو انت تحضرين غذاء في الحقيقة؟ |
Why would you bring a date when you can have one wrapped in bacon? Mmm. Yum. | Open Subtitles | لما تحضرين رفيق بينما لديكِ واحداً ملفوفاً بلحم ؟ لذيذ ، وهذا لا يعيش مع والدته |
bring home a stray puppy, okay. A wounded bird, fine. | Open Subtitles | تحضرين جروا للمنزل لابأس طائر جريح ، حسن |
So you may wanna bring in a certain someone from this house before it gets on the grapevine and he forms his own opinion. | Open Subtitles | لذا ربما تحضرين شخص محدد من هذا المكان قبل أن تنحدر في كرم العنب |
Uh, and I know that you like to do that thing where you bring him his favorite food in a couple of months when he can handle solids, so it's, uh, it's hawaiian pizza. | Open Subtitles | وأعلم أنكِ تحبين عمل ذلك الشيء حين تحضرين له وجبته المفضلة بعد شهرين من كونه لا يستطيع احتمال غير السلطة، |
You'll come twice a week. You will bring Tucker Westmore, and in exchange, | Open Subtitles | حسنًا، بإمكانك المجيئ إلى هنا مرتين أسبوعيًا و تحضرين معكِ الطفل، |
You will find the fairy godmother and you will bring me back her magic wand. | Open Subtitles | وسوف تجدين الأم الجنية وسوف تحضرين لي عصاها السحرية |
Like a waitress at a vegan restaurant, you're bringing almost nothing to the table. | Open Subtitles | كالنادلة في مطعم للنباتيين لا تحضرين شيء للطاولة |
It'll be like you're bringing your own sharks. | Open Subtitles | سيبدو الأمر وكأنك تحضرين معكِ محاميكِ الخاص |
I put our names down on the list while you were getting the pints. | Open Subtitles | وضعت اسمينا في القائمه بينما كنت تحضرين البيره |
hey, listen, how'bout getting me another beer, sweetie, huh? | Open Subtitles | لما لا تحضرين لى بيرة اخرى يا عزيزتى ؟ |
And that's why you're gonna succeed in life...'cause you get people forks. | Open Subtitles | ولهذا سوف تنجحين في الحياة لأنكِ تحضرين شوكًا للناس |
you get me the dust, and I'll help you find your genie. | Open Subtitles | تحضرين لي الرماد فأساعدك للعثور على ماردك |
Once I've drawn the Grendel out, you go inside, grab the knot, and run. | Open Subtitles | تدخلين و تحضرين الحبل و تهربين |
- Yes, I'm surprised. I thought maybe you'd be home preparing for tomorrow. | Open Subtitles | اعتقدت أنه ربما ستكوني في المنزل تحضرين نفسك للغد |
Ms Laverty, you'll attend Anticorruption Unit 12, located at this address, with your solicitor at 9am tomorrow to be interviewed under police caution by myself and my superior, Superintendent Hastings. | Open Subtitles | سوف تحضرين وحدة مكافحة الفساد بهذا العنوان مع محاميك في الصباح للقاء شخصي |
Hey, if you're so worried, why don't you come? | Open Subtitles | مهلاً، إنّ كنتِ قلقة للغاية، لِمَ لا تحضرين معنّا؟ |
Hey, why don't you go get your doll, and we'll play another game, okay? | Open Subtitles | لمَ لا تحضرين دميتكِ، و سنلعبُ لعبةً أخرى، اتّفقنا؟ |