"تحليل تنفيذ" - Translation from Arabic to English

    • analysis of the implementation
        
    • analysis of implementation
        
    • analyse the implementation
        
    • analyse implementation
        
    • analysing implementation
        
    • analysis of the status of implementation
        
    analysis of the implementation of this National Plan of Action reveals that over 40 government agencies and non-governmental non-commercial organizations engaged in important systemic activities to this end. UN ويبيِّن تحليل تنفيذ خطة العمل الوطنية هذه أن أكثر من 40 وكالة حكومية ومنظمة غير حكومية وغير تجارية تشارك في أنشطة منهجية هامة لهذه الغاية.
    analysis of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries UN تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    analysis of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries UN تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    (ii) Development of standards related to human rights instruments. analysis of implementation of provisions of existing international human rights treaties; UN ' ٢ ' وضع قواعد تتصل بصكوك حقوق اﻹنسان: تحليل تنفيذ أحكام المعاهدات الدولية القائمة المتعلقة بحقوق اﻹنسان؛
    It was also of utmost importance to analyse the implementation of the High-level Committee's decisions by Member States and the Organization. UN كما أنه من الأهمية بمكان تحليل تنفيذ قرارات اللجنة الرفيعة المستوى من قبل الدول الأعضاء والمنظمة.
    analysis of the implementation of the framework for capacity-building in developing countries. UN تحليل تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان النامية
    The Committee emphasized the importance of the timely submission of reports to ensure a continuous analysis of the implementation of the Convention in the State party. UN وشددت اللجنة على أهمية تقديم التقارير في الوقت المحدد كي يتسنى الاستمرار في تحليل تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف.
    The Committee emphasized the importance of the timely submission of reports to ensure a continuous analysis of the implementation of the Convention in the State party. UN وشددت اللجنة على أهمية تقديم التقارير في الوقت المحدد كي يتسنى الاستمرار في تحليل تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف.
    The Committee emphasized the importance of the timely submission of the report to ensure a continuous analysis of the implementation of the Convention in the State party. UN وشددت اللجنة على أهمية تقديم التقرير في الوقت المحدد كي يتسنى الاستمرار في تحليل تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف.
    The Committee emphasized the importance of the timely submission of the report to ensure a continuous analysis of the implementation of the Convention in the State party. UN وشددت اللجنة على أهمية تقديم التقرير في الوقت المحدد كي يتسنى الاستمرار في تحليل تنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف.
    In addition, emphasis should be placed on the analysis of the implementation and enforcement of those frameworks. UN وينبغي، علاوة على ذلك، التشديد على تحليل تنفيذ تلك الأطر والإلزام بها.
    III. analysis of the implementation OF THE RECOMMENDATIONS OF UN تحليل تنفيذ توصيات شعبة حقوق اﻹنسان
    III. analysis of the implementation OF THE RECOMMENDATIONS OF THE HUMAN RIGHTS DIVISION UN ثالثا - تحليل تنفيذ توصيات شعبة حقوق اﻹنسان
    II. analysis of the implementation of selected articles of the Convention UN ثانيا- تحليل تنفيذ مواد مختارة من الاتفاقية
    48. The basis on which the analysis of the implementation of sanctions is made and the arguments leading to its conclusions should be clearly spelled out. UN 48 -ينبغي ذكر الأسس التي تقوم عليها عملية تحليل تنفيذ الجزاءات والحجج التي أفضت إلى الاستنتاجات بشكل واضح.
    C. analysis of the implementation of the national adaptation programmes of action UN جيم - تحليل تنفيذ برامج عمل التكيف الوطنية
    (ii) Development of standards related to human rights instruments: analysis of implementation of provisions of existing international human rights treaties; UN ' ٢ ' وضع قواعد تتصل بصكوك حقوق اﻹنسان: تحليل تنفيذ أحكام المعاهدات الدولية القائمة المتعلقة بحقوق اﻹنسان؛
    analysis of implementation of sanctions by Member States UN خامسا - تحليل تنفيذ الدول الأعضاء للجزاءات
    UNCTAD was called on by participants to help analyse the implementation of this undertaking. UN ودعا المشاركون الأونكتاد إلى المساعدة في تحليل تنفيذ هذا التعهد.
    Its recommendations were not binding but its purpose was to analyse implementation of the Convention nationwide and determine the reasons why discrimination persisted in some areas. UN ولا تُعد توصياته ملزمة بيد أن غرضه هو تحليل تنفيذ الاتفاقية على الصعيد الوطني وتحديد الأسباب التي تجعل التمييز مستمراً في بعض المناطق.
    The Commission also had limited success in analysing implementation of its own decisions. UN كما أحرزت اللجنة نجاحا محدودا في تحليل تنفيذ قراراتها الصادرة عنها.
    I. analysis of the status of implementation of the Board's recommendations for the biennium ended 31 December 2009 UN الأول - تحليل تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسا بات عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more