| How can you walk something when you're carrying it? | Open Subtitles | كيف تستطيعين ان تنزهي شئً و انتِ تحملينه |
| The only thing you're carrying is water weight, | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تحملينه هو وزن من الماء |
| And the baby that they want you to carry is mine, too. | Open Subtitles | والطفل الذين يريدون منك أن تحملينه هو ابني أيضًا. |
| It's like that scabbard you carry, you may wish it held the blade that Francis made for you, but it is still empty. | Open Subtitles | انها مثل الغمد الذي تحملينه تتمنين انه يحمل السيف الذي صنعه فرانسيس لك لكنه لازال فارغا |
| If there is anything you are holding back, you'd better tell us now. | Open Subtitles | إذا كان هناك أى شئ تحملينه على ظهرك يجب عليك أن تخبرينا الآن |
| If you're asking if your job is safe, that depends on what you have to say about the file you're holding. | Open Subtitles | إن كنت تسألين أن كان عملك في مأمن فهذا يعتمد على ما لديك لتقوليه بشأن الملف الذي تحملينه |
| You hold it up. You're ready to fire. [ breathes deeply ] | Open Subtitles | تحملينه للاعلى وتستعدين للاطلاق القلب ، الحوض ، الرأس |
| Listen, Gwen, you are not carrying the baby Jesus in there- | Open Subtitles | اسمعي يا جوين ، هذا الذي تحملينه ليس المسيح |
| What pain are you carrying that you wish to release? | Open Subtitles | ما الألم الذي تحملينه وتتمنين التخلص منه؟ |
| Dee, we don't care about you or your body, or your baby, or that baby bird you're probably carrying inside of you. | Open Subtitles | أو بذلك الطير الصغير الذي من المحتمل أنك تحملينه بداخلك |
| Do you know what you're carrying there, woman? | Open Subtitles | هل تعرفين ما الذي تحملينه بيدك يا امرأة ؟ |
| When he does, that penis you're carrying around is gonna nail him. | Open Subtitles | و عندما يفعل , هذا القضيب الذي تحملينه سيكون كل ما يحتاجه هو |
| Some of us foresaw the special baby you'd be carrying. | Open Subtitles | بعضنا توقع هذا الطفل المميز الذي تحملينه |
| Taking a life must be a terrible, terrible burden to carry around. | Open Subtitles | إزهاق الحياة لابد أنه كان أمراً فظيع، عبء ثقيل تحملينه. |
| The child you carry is a symbol of doubt which I do not wish to bear. | Open Subtitles | الجنين الذي تحملينه هو رمزٌ للشك شك لا أتمنى تحمله |
| Now that you carry in your belly, the son of a Viking. | Open Subtitles | الآن بعد ما تحملينه في بطنك؛ أبن الفايكنج |
| What they were injected with was a clone DNA from the contents of that package you're holding as a test. | Open Subtitles | ما حقنوا به كان نسخة من الحمض النووى الذى تحملينه داخل هذه الحزمة كإختبار |
| You're gonna have to travel on foot while you're holding him. | Open Subtitles | ستحتاجين للتنقل على قدميك وأنتِ تحملينه |
| I wanted you to have something to hold when I'm not here. | Open Subtitles | أردتك أن تحصلي على شيء تحملينه وأنا لست هنا |
| What is this demon device you hold to your ear? | Open Subtitles | ماهذا الجهاز الشيطاني الذي تحملينه حول إذنك؟ |
| Have you forgotten that the child in your belly needs a father? | Open Subtitles | هل نسيت أن الطفل الذي تحملينه يحتاج الى أب ؟ |
| But of your body... and our son who is inside you. | Open Subtitles | لكنفيجسدك.. وابننا الذي تحملينه داخلكِ. |