And we still don't know why you're afraid of Velcro. | Open Subtitles | ونحن ما زلنا لا نعرف لماذا تخافين من المشابك |
So I decided not to show you to be afraid of. | Open Subtitles | لذا انا قررت ان لا اقول لكى كى لا تخافين. |
Come on. You are not still afraid Of the popular girl? | Open Subtitles | بربك أنت ما تزالين تخافين من الفتاة الأكثر شعبية ؟ |
The next generation comes up, and you're scared you'll be forgotten. | Open Subtitles | الجيل القادم يظهر , و تخافين من أن يتم نسيانكِ |
And you're a brave girl. Got scared so fast? | Open Subtitles | انتِ فتاةٌ شجاعة إذاً لماذا تخافين بسرعة ؟ |
She's in danger. You fear a warlock's after her. | Open Subtitles | إنها في خطر، تخافين أن يكون وراءها مشعوذ |
Honey, are you still afraid that they're watching you? | Open Subtitles | عزيزتي، هل مازلتِ تخافين أنهم يراقبونكِ أثناء ذلك؟ |
You're still afraid of this subject being you for too long, right? | Open Subtitles | ما زلتِ تخافين من كونك محور الحديث لوقت طويل ،أليس كذلك؟ |
For the past 3 years, you've been trying to understand it because you're afraid of what happened to you and of what you've become, so you're running from it. | Open Subtitles | لأنك تخافين مما حدث لك ومما صرتِه، لذا تهربين منه. |
You're afraid of losing him. As I am. As we all are. | Open Subtitles | أنت تخافين من خسارته كما حالي وحال الجميع |
You're afraid to sleep with the guy at work who you don't remember because you'd be cheating on the guy who doesn't remember you? | Open Subtitles | أنتِ تخافين من النوم مع زميلك في العمل الذي لا تتذكرينه لأنك خنتِ الشاب الذي |
afraid of being exposed to regular kids? | Open Subtitles | تخافين لأن تتعرضين للخطر من بقية الأطفال؟ |
When a wasp lands on your arm, you're afraid, no? | Open Subtitles | ,حين يهبط دبور على ذراعكِ فأنتِ تخافين, صحيح؟ |
Try one of those songs mom used to sing to you when you were little and were afraid of the dark. | Open Subtitles | حاولِ واحدة من تلك الأغاني التى كانت امي تغنيها لكِ عندما كنتِ صغيره وكنتِ تخافين من الظلام |
You're afraid if you answer, you'll get hurt? | Open Subtitles | أنت تخافين أنك لو أجبت سوف تتعرضين للأذى، أليس كذلك؟ |
You afraid I'm gonna go vampire postal on the fourth floor freshmen? No. I'm sorry. | Open Subtitles | تخافين أن أنطلق متغذيًّا على طلّاب السنة الأولى في الطابق الرابع؟ |
Well, you know, maybe when things are going good, you get scared and you look for reasons to doubt it. | Open Subtitles | ربما، عندما تكون الاشياء جيدة بالنسبة لك أنت تخافين وتبحثين عن اسباب لتركها |
I have been a friend to you, and this thing you're scared for people to know about you doesn't matter to me. | Open Subtitles | كنت صديقة لك و هذا الشيء الذي تخافين أن يعرفه الناس عنك لا يهمني |
Now that Danny's gone, and I'm starting to sober up, get my shit together a little bit, I think you're scared. | Open Subtitles | وبدأت أقلع عن الشراب وألملم شتات حياتي بعض الشيء، أعتقد أنك تخافين |
Your fear of clowns. A lot of people have that phobia. | Open Subtitles | أنتِ تخافين من المهرجين العديد من الأشخاص لديهم هذا الخوف |
You fear our influence overtaking your own, but we share a common goal, Catherine, the continuation of the monarchy. | Open Subtitles | تخافين من نفوذنا يغطي على نفوذك لكن اهدافنا مشتركه, كاثرين استمرار النظام الملكي |
Doesn't this place scare you? | Open Subtitles | ألا تخافين من هذا المكان؟ |
But there's nothing to be frightened of as long as you put your faith in me give me time, trust me. | Open Subtitles | لكن ليس هناك شيء تخافين منة طالما تضعي ثقتك في أعطِيني وقتَ، ثقي بي |