"تخبريني عن" - Translation from Arabic to English

    • tell me about
        
    • told me about
        
    • telling me about
        
    • you tell me
        
    • tell me what
        
    • tell me the
        
    What did you want to tell me about college? Open Subtitles ماذا كنتي تريدين ان تخبريني عن الجامعه ؟
    What can you tell me about the registered letter? Open Subtitles ماذا يمكنكِ أن تخبريني عن البريد المسجل ؟
    I ask you to tell me about a traumatic car wreck, and you read me the accident report? Open Subtitles أطلب منكِ أن تخبريني عن حادث سيارة مأسوي و أنتِ تقومين بقراءة تقرير الحادث؟
    Can you tell me about the procedure that you had? Open Subtitles ‫أيمكنك أن تخبريني ‫عن العملية التي أجريتها؟
    You never told me about that guy and your sweet 16. Open Subtitles لم تخبريني عن ذلك الرجل وعن عمر السادسة عشر الجميل.
    I'm gonna take this tape off, and you're gonna tell me about Huck. Open Subtitles أنا سأزيل هذا الشريط و أنتِ سوف تخبريني عن هاك؟
    Well, it's kind of my job for you to tell me about it. Open Subtitles حسناً، إنها وظيفتي نوعاً ما بأن تخبريني عن الأمر
    - I need you to tell me about the thing that killed you. You can stop him, Julia. Open Subtitles أريدكِ أن تخبريني عن الشيء الذي قتلك يمكنك إيقافه ، جوليا
    I need you to tell me about the thing that killed you. Open Subtitles أحتاج منك أن تخبريني عن الشيء الذي أودى بحياتك
    May I sit? Mm-hmm. What can you tell me about, Open Subtitles هل يمكنني الجلوس؟ ماذا يمكنكي أن تخبريني عن
    At some point you have to tell me about the honeymoon. Open Subtitles يجب أن تخبريني عن شهر العسل في مرحلة ما.
    Is there anything you could, uh, tell me about your conversation? Um, wow. Uh, okay. Open Subtitles هل هناك أي شي يمكنك, أن تخبريني عن محادثتكم ؟ حسنا
    Or, if that's uncomfortable for you, you can just tell me about your brothers' activities. Open Subtitles أو إن كان يريحك ربما تخبريني عن نشاطات أخيك
    Like you didn't tell me about having an affair with a married professor. Open Subtitles كما لم تخبريني عن علاقتكِ بالبروفيسور المتزوج
    You tell me about the time you went there with your family. Open Subtitles تخبريني عن المدة التي قضيتها هناك مع عائلتك
    Why don't you tell me about the men that your husband's working with? Open Subtitles ،لماذا لا تخبريني عن الرجال الذين يعمل معهم زوجك؟
    Uh, please tell me that you drove all this way to tell me about your wild sex. Open Subtitles ارجوك قولي لي انك قطعت كل هذه المسافة كي تخبريني عن جنسك الجريئ
    Well, tell me about this re-zoning thing. Open Subtitles حسناً، لمَ لا تخبريني عن إعادة تقسيم المنطقة
    Yeah, but that was before you told me about you and that guy in your parents' bed. Open Subtitles أجل , لكن هذا كان قبل أن تخبريني عن ذاك الفتى عندما فعلتمومها في سرير والداك
    You're telling me about this horrible story, but you love telling it. Open Subtitles انت تخبريني عن هذه القصة الرهيبة لكنك تحبين ان ترويها
    Well, you're gonna have to tell me what this is about. Open Subtitles حسناً , سيكون عليك أن تخبريني عن ماذا يدور هذا
    And once you've caught it, I want you to tell me the story of us. Open Subtitles وحالما تفعلين ذلك, أودّ منكِ ان تخبريني عن علاقتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more