"تخبر زوجتك" - Translation from Arabic to English

    • tell your wife
        
    • told your wife
        
    • telling your wife
        
    I thought... you'd wanna be the one to tell your wife. Open Subtitles ..ظننت أنه يجب عليك أن تعرف ذلك لكي تخبر زوجتك
    Need to tell your wife to stop seeing the other guy. Open Subtitles تحتاج أن تخبر زوجتك أن تتوقف عن رؤية رجل الآخر
    I want you to tell your wife what you were doing in that house. Open Subtitles أريدك أن تخبر زوجتك بما كنت تفعله في ذلك المنزل
    Why don't you tell your wife the truth and admit you were wrong? Open Subtitles لماذا لا تخبر زوجتك الحقيقة سأعترف لها. ماذا يجري؟
    That means you haven't told your wife anything. Open Subtitles هذا يعني أنك لم تخبر زوجتك بشئ
    Why aren't you telling your wife you got an offer to be a judge? Open Subtitles لما لا تخبر زوجتك أنك حصلت على عرض لتكون قاضٍ؟
    I bet you never tell your wife about the old days, do you, Beekman? Open Subtitles اراهن انك لم تخبر زوجتك حول الايام الخوالي اليس كذلك بيكمان ؟
    Why don't you tell your wife you don't want to take the lessons? Open Subtitles لماذا لا تخبر زوجتك بأنك لا تريد أن تأخذ الحصص ؟ لماذا لا تخبر خاصتك ؟
    I want you to tell your wife that invoking your name... in an interaction with a state trooper is nothing to be ashamed of. Open Subtitles أريدك أن تخبر زوجتك بأن طرح اسمك لدى شرطي شيء لا يدعو للخجل منه.
    when you got a glove glued to your face, don't tell your wife to just yank it off. Open Subtitles إذا ألتصق قفاز بوجهك لا تخبر زوجتك أن تقتلعه
    Did you tell your wife yet that you prefer white meat? Open Subtitles الم تخبر زوجتك بعد بأنك تفضل النساء البيض؟
    Which makes it all the more difficult to understand why you would tell your wife that you are immortal, why you would believe, in that moment, something that any sane man would know is impossible. Open Subtitles مما يجعل الأمر أكثر صعوبة للفهم لمى عساك تخبر زوجتك أنك خالد لماذا تومن به، في تلك اللحظة
    Now, go take care of your marriage. Oh, one more thing. Don't tell your wife shit. Open Subtitles والآن، اذهب واعتني بزواجك شيء آخير، لا تخبر زوجتك بشيء
    You didn'tell your wife or your--your brher or-- there was one other person in the cockpit,my copilot,and he's dd. Open Subtitles . . أنت لم تخبر زوجتك أو شقيقك أو , هناك شخص وحيد آخر يعلم , الطيار المساعد و هو ميت الآن
    Oh, if you promise not to tell your wife what I said about her I won't tell anyone you lied about how you hurt your arm. Open Subtitles من الجيّد معرفة ذلك إن وعدتني بألاّ تخبر زوجتك بما قلتُه عنها فلن أخبر أحداً بأنّك كذبت حيال كيفية إيذائك لذراعك
    And you are to tell your wife not one word of this. Open Subtitles وليس عليك ان تخبر زوجتك ولا حتى كلمة من هذا
    When you tell your wife and kid to go, is that not leaving? Open Subtitles عندما تخبر زوجتك وابنتك ان يذهبوا ,أليس ذلك مغادرة؟
    You start feeling guilty, tell your wife, some tennis pal. Open Subtitles أنت تبدأبالشعور بالذنب,تخبر زوجتك وأحد أصدقاء التنس
    You're just gonna have to tell your wife... you purchased her a discount engagement ring from a crook. Open Subtitles سوف تضطر اذاً أن تخبر زوجتك... أنك اشتريت لها خاتم خطوبة عليه خصم من شخص محتال
    - I do not suppose you told your wife about me. Open Subtitles أفهم من ذلك أنك لم تخبر زوجتك بشأني
    I'm the person who's not telling your wife that you're in a hotel room waiting for a hooker. Open Subtitles أنا التي لن تخبر زوجتك أنّك بغرفة فندق بإنتظار عاهرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more