And when that happens, they'll try to make you disappear. | Open Subtitles | وعندما يحدث هذا , سوف يحاولون أن يجعلوكِ تختفين |
If you're not with your paupers or praying, you disappear. | Open Subtitles | إذا لم تكوني مع فقراءكِ أو تصلين ، تختفين |
You always seem to disappear. I really wish you wouldn't. | Open Subtitles | يبدو دائماً أنك تختفين أتمنى حقاً لو لا تختفي |
Oh, so... so you were doing me a favor, disappearing, not telling me where you were? | Open Subtitles | أذا كنتِ تفعلين لي معروفآ تختفين , لاتقولين لي أين كنتِ؟ |
It's like you've got a wall up or you're hiding something. | Open Subtitles | يبدو كأنك تختفين وراء حائط أو تخفين شيئ ما |
I saw you survive the explosion and the fireball and then vanish. | Open Subtitles | رأيتك تنجين من الانفجار ومن كرة النار... وبعدها تختفين |
Unfortunately, this dirty cop is trying to play me, so I'm gonna need you to disappear. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، ذلك الشرطي القذر يحاول أن يلعب معي لذا سأطلب منكِ أن تختفين |
Say you have a problem with your mother-in-law, which I, in fact, do, but, no, you just disappear. | Open Subtitles | تقولين ان لديك مع والدتك والتى لدى مشكله معها فعلاً, لكن تختفين |
You disappear during work hours, you lie about who you're with, not to mention, | Open Subtitles | أنتِ تختفين خلال ساعات العمل تَكذِبين حول من كٌنتِ معه ولا داعي لِذكر |
disappear every 27 years, you know, you lose the people you love. | Open Subtitles | تختفين كل 27 سنة تعرفين أنك تخسرين من أحبتتي |
I've been trying to see you since I got here, but every time I get near you, you disappear. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أراكِ منذ أن قدمت إلى هنا لكن كل مرة أمر بجانبك تختفين |
One intense talk about the future and you disappear on me. | Open Subtitles | في نقاش واحد مكثف حول المستقبل, ثم تختفين عني |
Every time you disappear down that bottle and I have to come find you or you threaten to hurt yourself. | Open Subtitles | في كل مرّة تختفين في تلك الزجاجة وعليّ أنْ آتي لأجدك أو أنّك تهدّدين بإيذاء نفسك. |
Win the 10 grand and you disappear. Right? | Open Subtitles | إذا كسبتي الـ 10.000 سوف تختفين ، اليس كذالك ؟ |
Yeah, but you're not gonna disappear for a week, right? | Open Subtitles | أجل ، ولكنكِ لن تختفين لأسبوع ، أليس كذلك ؟ |
Let me guess. This is where you disappear and leave me cold and alone. | Open Subtitles | دعيني اخمن سوف تختفين وتتركيني باردا وحدي |
YOU'RE DEPRESSING ME RIGHT NOW. ARE YOU SAYING THAT I'M GONNA TAKE A PILL AND THEN YOU'RE GONNA disappear? | Open Subtitles | انت تجعليني اكتئب الآن, هل انتي تقولين انني سآخذ حبوب وسوف تختفين ؟ |
You've been coming in late, disappearing for lengths of time. | Open Subtitles | كنتِ تأتين متأخرة، و تختفين لفترة من الوقت |
Because I can see that you're disappearing into a world of make-believe, ...and it worries me. | Open Subtitles | لأنّي أراكِ تختفين في عالمك الخاص وهذا يقلقني |
You're always disappearing on me. | Open Subtitles | انتِ دائماً تختفين عن ناظري تزوجيني |
hiding IN THE DARK LIKE THE POISONOUS SNAKE YOU ARE? | Open Subtitles | تختفين في الظلام مثل الأفعى السامة، أنتِ؟ |
I'll be back Sweetheart, don't vanish again | Open Subtitles | سأعود ياحبيبتي،لا تختفين مرة ثانية |