"تخطّطين" - Translation from Arabic to English

    • you plan on
        
    • planning on
        
    • 're planning
        
    • plan to
        
    • planning to
        
    And where exactly do you plan on going with this time-travel spell? Open Subtitles وإلى أين بالضبط تخطّطين للذهاب بتعويذة السفر عبر الزمن هذه؟
    How do you plan on getting through that mess? Open Subtitles كيف تخطّطين العبور من كلّ هذه الفوضى؟
    Any chance you're gonna tell me what you're planning on doing? Open Subtitles أهناك إمكانيّة لإخباري بما تخطّطين لفعله؟
    -Are you planning on buying anything else nice for yourself while we're here? Open Subtitles هل تخطّطين لشراء شيء آخر جميل لنفسك، ما دمنا هنا؟
    You're planning to run your first fireside chat holding a newborn? Open Subtitles تخطّطين لإجراء حديثك الأوّل قرب الموقد حاملةً طفلاً حديث الولادة؟
    And I know you're planning to do something terrible with it. Well, I'm not gonna let you. Open Subtitles وأعرف أنّك تخطّطين لفعل شيء رهيب به لكنّي لن أسمح لك
    You plan to blow this town off the map, and you're worried about a scrap of cowhide? Open Subtitles تخطّطين لنسف هذه البلدة عن الخريطة و تشغلين بالك بنفاية مِنْ جلد البقر؟
    And how'd you plan on doing that? Open Subtitles -حقًا؟ {\fnAdobe Arabic}وكيف تخطّطين للتيقّن؟
    How do you plan on managing that? Open Subtitles "أوهام" كيف تخطّطين لعلاج هذا؟
    And how do you plan on doing that? Open Subtitles وكيف تخطّطين لفعل ذلك؟
    Can you tell me when you plan on heading to Michigan? Open Subtitles أيمكنك أخباري متى تخطّطين التوجّه إلى (مشيغان) ؟
    Oh, and do you plan on brushing your teeth? Open Subtitles وهل تخطّطين لتنظيف أسنانكِ؟
    You're planning on running for attorney general, but as a Republican. Open Subtitles تخطّطين للترشحّ لمنصب النائب العامّ لكن كجماهريّة
    And unless you're planning on going into my kitchen... and slapping some ham between two slices of bread... this conversation is over. Open Subtitles و إلا في حالةِ كنتِ تخطّطين للذّهابِ إلى مطبخي ... و تضعي قطعة لحم بين شريحتي خبز هذهِ المحادثةُ إنتهت
    You think you can stick around, or are you planning on prowling the neighbourhood? Open Subtitles أو تخطّطين إلى التسلل للجيران؟
    How are you planning on doing that? With a tail? Open Subtitles كيف تخطّطين لفعل ذلك بوجود الذيل ؟
    Whatever you're planning, it won't work. Open Subtitles مهما يكن ما تخطّطين له لن ينجح
    If you plan to publicly humiliate him and everything that he stands for, Open Subtitles لو أنّك تخطّطين لإذلاله علناً عن كل شيء يؤمن به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more