"تخفيف حدة الصراعات" - Translation from Arabic to English

    • conflict mitigation
        
    • alleviation of international conflicts
        
    266. Concern was also expressed with regard to the title of subprogramme 7, conflict mitigation and development. UN 266- كما أُعرب عن القلق فيما يتعلق بعنوان البرنامج الفرعي 7، تخفيف حدة الصراعات والتنمية.
    The burden that falls on women during and after conflicts is well known, but ensuring that gender considerations feature in conflict mitigation and peacebuilding remains a major challenge. UN والعبء الذي يقع على النساء أثناء وبعد الصراعات معروف تماما، ولكن يظل ضمان تجلي الاعتبارات الجنسانية في تخفيف حدة الصراعات وبناء السلام يمثل تحديا رئيسيا.
    Subprogramme 7. conflict mitigation and development UN البرنامج الفرعي 7 - تخفيف حدة الصراعات والتنمية
    21.68 The subprogramme is under the responsibility of the conflict mitigation and Development Section. UN 21-68 يضطلع قسم تخفيف حدة الصراعات والتنمية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Objectives: To increase the understanding of member countries of the impact of conflict on socio-economic development in the region and enhance their capacity for the identification of the root causes of conflict and political instability and for conflict mitigation. UN الأهداف: زيادة فهم البلدان الأعضاء لأثر الصراعات على التنمية الاقتصادية والاجتماعية في المنطقة وتعزيز قدرتها على تحديد الأسباب الجذرية للصراع وانعدام الاستقرار السياسي، من أجل تخفيف حدة الصراعات.
    18.46 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the conflict mitigation and Development Section. UN 18-46 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق قسم تخفيف حدة الصراعات والتنمية.
    Subprogramme 6, Advancement of women, and subprogramme 7, conflict mitigation and development, were established during previous bienniums through the redeployment of existing resources. UN وقد تم خلال فترات سنتين سابقة إنشاء البرنامج الفرعي 6, النهوض بالمرأة, والبرنامج الفرعي 7, تخفيف حدة الصراعات والتنمية,من خلال إعادة توزيع الموارد الموجودة.
    Subprogramme 7. conflict mitigation and development UN البرنامج الفرعي 7 - تخفيف حدة الصراعات والتنمية
    18.43 The responsibility for implementing the subprogramme lies with the conflict mitigation and Development Section. UN 18-43 تقع مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي على عاتق قسم تخفيف حدة الصراعات والتنمية.
    7. conflict mitigation and development UN 7 - تخفيف حدة الصراعات والتنمية
    18.12 Furthermore, a new subprogramme 7 is proposed on conflict mitigation and development that will address the impact of the persistent instability and conflict on economic and social development in Western Asia, which affects not only the countries concerned but also neighbouring countries and the region as a whole. UN 18-12 وعلاوة على ذلك، يقترح إدراج البرنامج الفرعي الجديد 7 بشأن تخفيف حدة الصراعات والتنمية الذي سيعالج الآثار المترتبة على استمرار عدم الاستقرار والصراعات بالنسبة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا، التي لا تؤثر فقط على البلدان المعنية بل أيضا على البلدان المجاورة والمنطقة ككل.
    conflict mitigation and development UN تخفيف حدة الصراعات والتنمية
    conflict mitigation and development UN تخفيف حدة الصراعات والتنمية
    conflict mitigation and development UN تخفيف حدة الصراعات والتنمية
    Implementing entity: ESCWA, conflict mitigation and Development Section Relationship to the biennial programme plan, 2008-2009: programme 18, subprogramme 7, expected accomplishment (a) UN الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا (الإسكوا)، قسم تخفيف حدة الصراعات والتنمية البرنامج الفرعي 7،
    18.12 Furthermore, a new subprogramme 7 is proposed on conflict mitigation and development that will address the impact of the persistent instability and conflict on economic and social development in Western Asia, which affects not only the countries concerned but also neighbouring countries and the region as a whole. UN 18-12 وعلاوة على ذلك، يقترح إدراج البرنامج الفرعي الجديد 7 بشأن تخفيف حدة الصراعات والتنمية الذي سيعالج الآثار المترتبة على استمرار عدم الاستقرار والصراعات بالنسبة للتنمية الاقتصادية والاجتماعية في غربي آسيا، التي لا تؤثر فقط على البلدان المعنية بل أيضا على البلدان المجاورة والمنطقة ككل.
    conflict mitigation and development UN تخفيف حدة الصراعات والتنمية
    (UNA022-03070) conflict mitigation and development UN (UNA022-03070) تخفيف حدة الصراعات والتنمية
    (UNA023-05250) conflict mitigation and development UN (UNA023-05250) تخفيف حدة الصراعات والتنمية
    (UNA022-03070) conflict mitigation and development UN (UNA022-03070) تخفيف حدة الصراعات والتنمية
    1. Requests the Secretariat to propose that the United Nations establish in the near future an " International Year of Tourism " in order to contribute, through various events held during such an occasion around the world, to the alleviation of international conflicts and confrontations between States, and to the realization of world peace; and UN 1 - تطلب إلى الأمانة العامة أن تقترح أن تعلن الأمم المتحدة في المستقبل القريب " السنة الدولية للسياحة " من أجل المساهمة عن طريق الأحداث المختلفة التي تعقد خلال هذه المناسبة في سائر أرجاء العالم في تخفيف حدة الصراعات والمواجهات الدولية بين الدول وتحقيق السلام العالمي؛ و

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more