"تخلص منهم" - Translation from Arabic to English

    • Get rid of them
        
    • rid of'em
        
    • Dump them
        
    • Dish it all
        
    • got rid of them
        
    I don't care what it takes, just Get rid of them now. Open Subtitles لا يهمني كم من الوقت سيستغرق ذلك فقط تخلص منهم الآن
    Get rid of... Just Get rid of them. It's embarrassing. Open Subtitles تخلص من فقط تخلص منهم.انت تسبب لي الاحراج
    Get rid of... Just Get rid of them. It's embarrassing. Open Subtitles تخلص من فقط تخلص منهم.انت تسبب لي الاحراج
    They're messing with your mind. Get rid of'em. Open Subtitles إنهم يعبثون بعقلك , تخلص منهم
    Lug them back to the district or Dump them in the country... let the fbi trip over them? Open Subtitles أعدهم إلى المنطقة أو تخلص منهم هنا في هذه البلاد دع الاف بي اي تعد لهم رحلتهم؟
    Dish it all. Open Subtitles تخلص منهم.
    I thought your father got rid of them all. Open Subtitles ظننت أن والدك تخلص منهم جميعاً
    Then Get rid of them. There will be 100 performances, no more, no less. Open Subtitles تخلص منهم , سيكون هناك 100 عرض لا اكثر و لا اقل
    Get rid of them and have done with it. Open Subtitles فقط تخلص منهم, و انتهى من هذا الأمر
    Get rid of them. It was nice meeting you! Open Subtitles تخلص منهم كان من اللطيف مقابلتك
    -Yeah, well, Get rid of them. -Well, I, I can't do that now, Boris. Open Subtitles - اذا تخلص منهم لا يمكننى ان افعل هذا الشى ,بريس.
    That won't do. Get rid of them for good! Open Subtitles هذا لن يُفيد، تخلص منهم من أجل مصلحتك!
    - Get rid of them. - You wanted a new kitchen, or not? Open Subtitles تخلص منهم أتريدين مطبخ جديد أم لا ؟
    Next will be the looters. Then Get rid of them. Open Subtitles سيأتي الناهبون بعدها - إذاً تخلص منهم -
    Do what you've got to do, but Get rid of them. Open Subtitles إفعل ما شئت ، لكن تخلص منهم
    Get rid of them; it's time to go. Open Subtitles تخلص منهم ، حان وقت الذهاب
    Just Get rid of them. Open Subtitles تخلص منهم فحسب.
    You said, "Get rid of'em" and I did. Open Subtitles لقد قلت لي تخلص منهم وقد فعلت
    - Get rid of'em. - I can't. Open Subtitles تخلص منهم - لا أستطيع -
    Dump them in the Tiber. Meet me by the Vatican gates in two hours' time. Open Subtitles تخلص منهم في نهر التيبير ثم قابلني عند باب (الفاتيكان)
    Dish it all. Open Subtitles تخلص منهم.
    What if he got rid of them himself? Open Subtitles ماذا لو تخلص منهم بنفسه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more