"تخليط" - Translation from Arabic to English
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
So... disgruntled audience member trying to rid the world of nerds, or sewer Alligator annoyed by bad portrayal? | Open Subtitles | إذاً ... أعضاء الجمهـور يحـاولون تخليط العالم بالمهـووسين أو تـمسـاح مجـاري إنزعـج مـن تصوير سيئ ؟ |
At the same time, we remember the call made in that declaration for an international conference to be held under the auspices of the United Nation to establish an objective definition of terrorism that does not confuse Islam with terrorism and distinguishes between terrorism and the right of peoples to resist occupation. | UN | في الوقت نفسه، نستذكر الدعوة التي وجهها ذلك الإعلان لعقد مؤتمر دولي تحت إشراف الأمم المتحدة لوضع تعريف موضوعي للإرهاب، لا يقع فيه تخليط بين الإسلام والإرهاب، ويفرق بين هذا الأخير وحق الشعوب في مقاومة الاحتلال. |
7. Being radio equipment employing " time modulated ultra-wideband " techniques, having user programmable channelizing or scrambling codes. | UN | 7- معدات لاسلكية تستخدم تقنيات " النطاقات الموجية الفائقة الاتساع ذات التضمين الزمني " ، ومزودة بشفرات لتسيير القنوات أو تخليط الإشارات يمكن للمستعمل برمجتها. |
7. Being radio equipment employing " time modulated ultra-wideband " techniques, having user programmable channelizing or scrambling codes. | UN | 7- معدات لاسلكية تستخدم تقنيات " النطاقات الموجية الفائقة الاتساع ذات التضمين الزمني " ، ومزودة بشفرات لتسيير القنوات أو تخليط الإشارات يمكن للمستعمل برمجتها. |
Usually, I'm a master of all art forms... writing, music, quips, mixed media collage... but, for some reason, I am creatively blocked. | Open Subtitles | ...غالبًا ، أنا خبير في ما يتعلق بكل أشكال الفنون الكتابة ، الموسيقي ، المُزاح ...تخليط وسائل الإعلام مجتمعًا ولكن ، من أجل سبب مجهول أنا مسدود بشكل خلاقي |
5.A.2.a.9: Designed or modified to use cryptographic techniques to generate channelizing or scrambling codes for " time modulated ultra-wideband " systems. | UN | 5-ألف-2-(أ)-9: مصممة أو معدلة بحيث تستخدم تقنيات شفرية لتوليد شفرات لتسيير القنوات أو تخليط الإشارات في نظم " النطاقات الموجية الفائقة الاتساع ذات التضمين الزمني " . |
5.A.2.a.9: Designed or modified to use cryptographic techniques to generate channelizing or scrambling codes for " time modulated ultra-wideband " systems. | UN | 5-ألف-2-(أ)-9: مصممة أو معدلة بحيث تستخدم تقنيات شفرية لتوليد شفرات لتسيير القنوات أو تخليط الإشارات في نظم " النطاقات الموجية الفائقة الاتساع ذات التضمين الزمني " . |
That's a nice combo. | Open Subtitles | هذا تخليط جيد |
Scrambling. | Open Subtitles | تخليط. |