"تدعيني أذهب" - Translation from Arabic to English

    • let me go
        
    • make me go
        
    If you don't let me go to that sleepover, Open Subtitles إذا لم تدعيني أذهب لقضاء الوقت مع أصدقائي
    Even if it costs me my life... you have to let me go. Open Subtitles حتى لو كلفني هذا حياتي يجب أن تدعيني أذهب
    Get your facts straight before you let me go spilling medical information to just anybody. - You embarrassed me. - I'm sorry. Open Subtitles تحقّقي مع معلوماتك قبل أن تدعيني أذهب لإعطاء معلومات طبية لأي شخص ــ لقد أحرجتيني ــ أعتذر لكِ
    And I'm gonna repeat that on loop until you let me go home, Rachel. Open Subtitles وسأكرر ماقلته كثيراً حتى تدعيني أذهب للبيت ، رايتشل
    You won't make me go back to that dark place, where dead people go? Open Subtitles لن تدعيني أذهب لهذا المكان المظلم ثانية حيث يذهب الأموات ؟
    Come on. You're not gonna let me go by myself, are you? Open Subtitles بربك, لن تدعيني أذهب بمفردي , أليس كذلك؟
    Come on, you gotta let me go. Open Subtitles بحقكِ، كان عليكِ أن تدعيني أذهب.
    Can you let me go now? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تدعيني أذهب الآن؟
    'Cause you won't let me go. It's not fair. Open Subtitles لأنكِ لن تدعيني أذهب , هذا ظلم
    If Rooks wants this disk before Finster arrives, then you'd better unlock that door and let me go. Open Subtitles إذا كان "روكس" يريد هذا القرص ..,"قبل وصول "فينستر فالأفضل لكِ أن تفتحي الباب و تدعيني أذهب
    Why won't you let me go to the summer retreat? Open Subtitles لماذا لا تدعيني أذهب لمخيم الصيف؟
    You got to let me go. Open Subtitles عليك أن تدعيني أذهب
    You have to let me go. Open Subtitles يجب أن تدعيني أذهب
    You have to let me go. Open Subtitles يجب أن تدعيني أذهب
    You have got to let me go after him. Open Subtitles عليك أن تدعيني أذهب خلفه
    But you have to let me go. Open Subtitles .لكن يجب أن تدعيني أذهب
    I need you to let me go. Open Subtitles أريدكِ أن تدعيني أذهب
    Why not just let me go? Open Subtitles لما لا تدعيني أذهب ؟
    Please. You have to let me go. Open Subtitles رجاءً يجب أن تدعيني أذهب
    You'd never let me go. Open Subtitles .لأنك لن تدعيني أذهب أبداً
    You won't make me go back to that dark place, where dead people go? Open Subtitles لن تدعيني أذهب لهذا المكان المظلم ثانية حيث يذهب الأموات ؟ كنت وحيدة هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more