"تذكرت أن" - Translation from Arabic to English

    • remember to
        
    • I remembered
        
    • remembered that
        
    • remembered to
        
    • I remember
        
    • I just remembered
        
    • remembered I
        
    Do you need a Princeton sweatshirt... or did you remember to bring your toothbrush? Open Subtitles أتريد سترة برنستون.. هل تذكرت أن تجلب فرشاة أسنانك؟
    Did you remember to pack your presentation notes? Open Subtitles هل تذكرت أن تحزم ملاحظات العرض التقديمي؟
    I remembered that your mom was allergic to antibiotics. Open Subtitles تذكرت أن والدتك عندها حساسية ضد المضادات الحيوية
    It's a good thing I remembered to put gas in my recreational watercraft. Open Subtitles من الجيد أنني تذكرت أن أضع الوقود في زورقي الترفيهي.
    It breaks my heart. Will you remember to pick them up from the dentist? Open Subtitles إنه يكسر قلبي, هلا تذكرت أن تلتقطهم من عند دكتور الأسنان؟
    DID YOU remember to DEFLATE HER WHEN YOU WERE DONE? YEAH, YEAH. WHAT'S UP? Open Subtitles هل تذكرت أن تفرغها من الهواء عندما أنتهيت ؟ حسنا , حسنا مرحبا
    Did you remember to pack your raincoat? Open Subtitles هل تذكرت أن تحزم معطفاً واقياً من المطر؟
    Wait, did I remember to put on sunscreen? Open Subtitles لحظة ، هل تذكرت أن أضع واقِ الشمس ؟
    Oh, did you remember to give them your Triple A card at the front desk? Open Subtitles هل تذكرت أن تعطيهم بطاقة "تريبل أي" في مكتب الاستقبال؟
    [Beep] You remember to bring your swimsuit? Open Subtitles تذكرت أن تحضر معك ملابس السباحة ؟
    In my dream, I remembered that there was this guy in Australia who cooked his girlfriend and ate her. Open Subtitles في حلمي، تذكرت أن هناك هذا الرجل في أستراليا الذي طهي صديقته وأكلها.
    I know, but then I remembered my money was still good and you still like gambling a bit too much. Open Subtitles أعلم، لكنّي تذكرت أن نقودي لا تزال وفيرة وأنت تحب المقامرة كثيرًا.
    Luckily, I remembered that this was all the rage when I was coming up. Open Subtitles لحسن الحظ أنني تذكرت أن هذه كانت أحدث صيحة عند نشأتي
    I just remembered that your younger brother is graduating from Harvard soon. Open Subtitles فقط تذكرت أن الأخ الأصغر الخاص وتخرجه من هارفارد في وقت قريب
    I just wish I had remembered to label my boxes because now I know where nothing is. Open Subtitles أتمنى لو أنني تذكرت أن أضع لصاقات على صناديقي لأنني لا أعرف مكان أي شيء الآن.
    Are you sure you remembered to put in the blanks this time? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك تذكرت أن تضع رصاصات فارغة هذه المرة ؟
    Not lost there, no, well done, you remembered to go left, that's important. Open Subtitles فقدت ليس هناك , لا , حسنا فعلت , فإنك تذكرت أن يذهب اليسار , وهذا هو المهم.
    Yeah, I remember it as something cooked up by a couple of losers who had nothing better to do on a Friday night. Open Subtitles تذكرت أن هناك كذبة تم تلفيقها من قبل شخصين ليس لديهم شيء يقومون به في حياتهم
    I just remembered I have a phone call to make to Hong Kong. Open Subtitles لقد تذكرت أن لدى مكالمه مهمه يجب أن أجريها الى هونج كونج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more