Well, it's our room, not hers... Just remember. | Open Subtitles | حسناً، إنّها غرفتنا، وليست غرفتها تذكّري فحسب |
Just remember... no shots to center mass. | Open Subtitles | تذكّري فحسب... لا طلقات ناريّة على القلب. |
Just remember that no matter what happens, | Open Subtitles | تذكّري فحسب بأنَّ أياً كان ما سيحدث، |
And if you're worried about him, Just remember, you're a katana-wielding, badass kitsune. | Open Subtitles | وإذا كنتِ خائفة منه، تذكّري فحسب أنكِ "كيتسوني" وتُتقنين استخدام سيف الكاتانا. |
"Just remember how much you hate hearing me tell you'I told you so.'" | Open Subtitles | تذكّري فحسب كم كنتِ تكرهين" "سماعي أقول لكِ : "قلت لكِ ذلك" |
Just remember, I gave you a chance. | Open Subtitles | تذكّري فحسب أنّي منحتك فرصة |
Just remember, Martha, those who can't do, teach. | Open Subtitles | تذكّري فحسب يا (مارثا). أولئك الذين لا يستطيعون التمثيل يقومون بالتدريس. |
Yeah, Just remember, sometimes no matter how strong a person thinks they might be, there comes a time when they need someone to back them up. | Open Subtitles | ... أجل، تذكّري فحسب أحياناً، مهما كانت قوة الشخص ... الذي يفكر بأنه ربما تكون كذلك فسيأتي هناك وقت عندما يحتاجون لشخص لكي يشدّ من أزرهم |
Just remember | Open Subtitles | # تذكّري فحسب #. |
Just remember... | Open Subtitles | تذكّري فحسب... |
Just remember... | Open Subtitles | تذكّري فحسب... |