"تراقبه" - Translation from Arabic to English

    • watching him
        
    • watch him
        
    • an eye on him
        
    • eyes on him
        
    • watched
        
    • you monitor
        
    • he was being monitored by
        
    • keep an eye on
        
    Maybe they don't want the senator to know His own government's watching him. Open Subtitles ربما لا يريدون أن يجعولا السيناتور يعلم أن حكومته تراقبه
    We know you've been watching him for months, and we know you're under pressure to get results. Open Subtitles ,نعلم أنك تراقبه لأشهر ونعلم أنك تحت الضغط للحصول على نتائج
    You recruit him to get to the next guy, then you watch him, and you recruit him, and so on, and so forth. Open Subtitles ستجنّده لتصل للشخص التالي، ثم تراقبه وبعدها تجنّده، وهكذا دواليك
    You better watch him. If he becomes a problem, you and your boss will pay the price. Open Subtitles يجدر بك ان تراقبه لانه اذا افتعل المشاكل ستدفع انت وزعيمك الثمن
    I told you to keep an eye on him in case his memory came back. Open Subtitles أخبرتك أن تراقبه في حالة أن ذاكرته عادت من جديد
    TSA says they got eyes on him over at Raleigh-Durham International. Open Subtitles وقوات الأمن تقول أنها تراقبه بالقرب من المطار الدولي
    Therefore, because she watched it every day she knew when a piece of silver was lost. Open Subtitles لذلك كانت تراقبه كل يوم لقد عرفت أي قطعة من الفضة أضاعت
    I mean, for the average person, you monitor it, and then you operate if the aneurysm grows, like another centimeter. Open Subtitles انا اقصد للانسان العادي تراقبه ثم تقوم بالجراحة اذا زاد التمدد بسنتمتر واحد
    Greer had one of her girls watching him, but unfortunately the poor thing can't read. Open Subtitles أحدى فتياة غرير كانت تراقبه, لكن مع الأسف الفتاة المسكينه لايمكنها القراءه.
    The killer knows the victim and cannot bear her watching him. Open Subtitles القاتل يعرف الضحية ولا يستطيع تحملها تراقبه.
    Weren't watching him, otherwise we wouldn't be here. Open Subtitles , لم تكن تراقبه لأنك حينها لم تكن لتوجد هنا
    So you were watching him to see if he was dating anyone else. Open Subtitles لذا كنت تراقبه لترى أن كان يواعد شخصاً آخر
    He says if we're watching Danes, then the three families are watching him too. Open Subtitles يقول لو راقبناه عندها العائلات تراقبه أيضاَ
    You're supposed to be watching him. What am I paying you for? Open Subtitles كان من المفترض ان تراقبه لماذا ادفع لك اذاً
    You only have to watch him till the daycare opens. Open Subtitles عليك أن تراقبه فقط حتى تفتح روضة الأطفال
    But, doctor, you just stood there and watch him do it. Open Subtitles لكن أيّها الطبيب إنّكَ وقفت ساكناً تراقبه يفعل ذلك.
    Um, maybe you could watch him for five minutes, just while I get ready? Open Subtitles ربما يمكنك أن تراقبه لعدّة دقائق بينما أستعد؟
    Look, while we're away this weekend, can you keep an eye on him, make sure he doesn't call that hotel? Open Subtitles أنظر,عندما نكون بعيدا هذا الاسبوع هل يمكنك أن تراقبه ؟ تأكد ألا يطلب هذا الفندق
    Ok, will you just keep an eye on him for me? Open Subtitles حسناً ، هل يمكنك أن تراقبه لي ؟
    He's probably going to be armed, so I want you to get eyes on him, but do not approach him. Open Subtitles هو مسلح علي الأرجح لذا أريدك أن تراقبه فقط ولا تقترب منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more