"ترددك" - Translation from Arabic to English

    • hesitation
        
    • reluctance
        
    • frequency
        
    • hesitancy
        
    • Hesitating
        
    Is that, uh, part of your hesitation... that fear that the administration... Open Subtitles ..هل هذا سبب من أسباب ترددك ..الخوف من إدارة
    All I know is that pause you took, that momentary hesitation when you asked yourself if your wife of 17 years was a killer... if I got you wondering even for a second, that's reasonable doubt. Open Subtitles كـل ما أعرفـه أن توقفـك لحـظة ترددك عنـدما سألـت نفسـك إن كـانـت زوجـتـك التـي عشت معها 17 سنـة قاتلـة
    But I want you to know, with your family history, your infrequent doctor visits, your reluctance to get mammograms, this diagnosis could very well have been legitimate. Open Subtitles و قلة ترددك على الطباء و رفضك لاجراء الفحص بالاشعة هذا التشخيص كان من الممكن ان يكون صحيح
    I understand your reluctance, but the matter is easily settled. Open Subtitles أنا أفهم ترددك ولكن المسأله يمكن تسويتها بسهوله
    If anything can disrupt your frequency, this can. Open Subtitles لو أى شىء سيكون قادر على التأثير فى ترددك سيكون هذا
    If you vibrate at the natural frequency of air, Open Subtitles لو ضبطت ترددك ليساوي التردد الطبيعي للهواء
    I understand your hesitancy, but when was the last time a senior editor edited, actually edited? Open Subtitles أنا أفهم ترددك ولكن متى كانت آخر مرة قام فيها كاتب قديم بالكتابة الكتابة الحقيقية؟
    You must make a choice, Trick. Hesitating could kill her. Open Subtitles يجب أن تتخذ قرارا "تريك ترددك هذا يمكن أن يقتلها
    My husband would have had you killed just for that hesitation. Open Subtitles زوجي كان سيقتلك بسبب ترددك هذا فقط
    On the off chance that your hesitation is out of some courtesy to me, I... Open Subtitles في حالة أن ترددك قد إنتهى ... لبعض المجاملة لي
    What is your hesitation about advertising with Sports America magazine? Open Subtitles ما سر ترددك في وضع إعلاناتك في "الرياضة في أمريكا"؟
    Sir, I understand your hesitation, but Benin is our best and only suspect in this murder, and our orders are to hunt her down. Open Subtitles .سيدي ، أنا أتفهم ترددك لكن "بينن" هي افضل مشتبه .به في قضية القتل هذه .واوامرنا هي بمطاردتها واسقاطها ارضاً
    I can understand your hesitation. Open Subtitles أستطيع أن أفهم ترددك
    I understand your hesitation. Open Subtitles انا لا افهم سر ترددك
    Sir, I understand your reluctance to invest our resources in this matter Open Subtitles سيدى,أفهم ترددك فى استثمار مصادرنا فى هذه القضيه
    But even some fictitious illness would not explain your reluctance to discuss your conflicted feelings towards your father. Open Subtitles حتى بعض الأمراض الخيالية لا توضح سبب ترددك لمناقشة مشاعرك المتضاربه أتجاه أبيك حتى نفهم
    I understand your reluctance to trust me, so I'll be succinct. Open Subtitles أنا أتفهم ترددك للثقة بي , لذا سأكون موجزاً
    I note your reluctance to enter into a dialogue with me. Open Subtitles لاحظت ترددك في خوض الحوارات معي
    Check your wireless frequency. That is all the authorization you will need. Open Subtitles تدقق من ترددك اللاسلكي فذلك كل التفويض الذي ستحتاجه
    Once you get back in the air, I'll be offline. Increment your frequency every 15 minutes. Open Subtitles بمجرد أن تطير مجدداً, سأكون غير متصل زد من ترددك كل 15 دقيقة
    They know your frequency's reestablished itself. Open Subtitles انهم يعلمون ان ترددك ينتج نفسة بأستمرار
    (Mom) Joshua Baskin! (beeping) "Your hesitancy has cost you dearly." Open Subtitles جوش باسكن لقد كلفك ترددك الكثير
    Hesitating like that. Open Subtitles ترددك هكذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more