"ترست" - Translation from Arabic to English

    • Trust
        
    • Tryst
        
    The HALO Trust continued to perform mine clearance and mine-awareness training. UN وواصلت منظمة هالو ترست العمل على إزالة الألغام والتوعية بمخاطرها.
    I'm at Broward Private Trust trapped in a bank heist. Open Subtitles أنا محجوز في مصرف برواردبرافت ترست اثر سطو مسلح
    Moreover, several Western organizations, such as the Windle Trust which is based in the United Kingdom, have run training courses in the Sudan on these topics. UN كما عقدت عدة بيوتات الخبرة الغربية مثل ويندل ترست في بريطانيا دورات تدريبية في ذات المجال في السودان.
    The custody of assets is with a global custodian, the Northern Trust Company. UN وتودع الأصول لدى جهة وديعة عالمية هي شركة نورثرن ترست.
    Do you remember Tryst, that graffiti artist I knew back in the day? Open Subtitles هل تتذكرين ترست فنان الرسومات الجدارية الذي عرفته من قبل ؟
    The Northern Trust Company calculates the performance numbers for the Fund. UN وتقوم شركة نورثرن ترست بحساب أرقام الأداء للصندوق.
    A global custodian, the Northern Trust Company, has custody of the assets. UN وتودع الأصول لدى جهة وديعة عالمية هي شركة نورذرن ترست.
    The operations of the HALO Trust are funded by private donations, Governments and international organizations. UN وعمليات هالو ترست ممولة من الهبات الخاصة ومن الحكومات والمنظمات الدولية.
    The Halo Trust continues its demining activities along the Gumista and Inguri Rivers. UN كما تواصل منظمة هالو ترست أنشطتها ﻹزالة اﻷلغام على طول نهري جومستا وإنغوري.
    Halo Trust continues to expand its mine-clearing operations, and its mine-awareness training. UN وتواصل مؤسسة هالو ترست ما تقوم به من عمليات لإزالة الألغام، وكذلك التدريب للتوعية بالألغام.
    The custody of the fund assets is with a global custodian, the Northern Trust Company. UN وتودع أصول الصندوق لدى جهة وديعة عالمية هي شركة نورثرن ترست.
    The HALO Trust continued demining in the Sukhumi, Ochamchira and Gali districts. UN واستمرت منظمة هالو ترست في أعمال إزالة الألغام في مقاطعات سوخومي وأوتشامتشيرا وغالي.
    The HALO Trust continued to perform mine clearance and mine-awareness training. UN وواصلت منظمة ``هالو ترست ' ' العمل على إزالة الألغام والتوعية بمخاطرها.
    The custody of the Fund's assets is with a global custodian, the Northern Trust Company. UN وتودع أصول الصندوق لدى جهة وديعة عالمية هي شركة نورثرن ترست.
    As of the writing of this report, account openings and conversion of assets from Northern Trust to Citibank, N. A. were under way. UN وفي وقت كتابة هذا التقرير، كانت عمليات فتح الحسابات وتحويل الأصول من نورذن ترست إلى سيتي بنك أن - أى جارية.
    The request further indicates that the project will consider the survey work conducted by the HALO Trust and NPA. UN كما يشير الطلب إلى أن المشروع سيدرس أعمال المسح التي أجرتها كل من منظمة هالو ترست والمنظمة النرويجية للمساعدة الشعبية.
    Mr. Theodore J. Giletti Managing Director, Bankers Trust Company, London, United Kingdom UN جيليتي عضو مجلس اﻹدارة المنتدب في شركة بانكرز ترست كومباني، لندن، المملكة المتحدة
    The Matla Trust was one of several such organizations active in the Independent Forum for Electoral Education. UN وكانت منظمة ماتلا ترست واحدة من هذه المنظمات النشطة في المحفل المستقل للتوعية الانتخابية.
    Tell him Remington Trust has withstood the market's volatility better than any other company in the country. Open Subtitles قل له "ريمينجتن ترست قد قاومت تقلّبات السوق أفضل من أي شركة أخرى في الدولة"
    Okay, look, Tryst, we are very busy with other clients. Open Subtitles حسنا اسمع ترست نحن مشغولات بعملاء اخرين
    [Tryst] Yo. I'm looking for the offices of Tryst's Angels. Open Subtitles انا ابحث عن مكاتب ملائكة ترست

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more