"تركيزات غازات الدفيئة" - Translation from Arabic to English

    • greenhouse gas concentrations
        
    • concentrations of greenhouse gases
        
    • GHG concentrations
        
    • concentration of greenhouse gases
        
    We have already reached a dangerous level of greenhouse gas concentrations in the atmosphere, and urgent action is required to reverse this situation. UN وقد وصلت تركيزات غازات الدفيئة في الجو إلى مستوى خطرٍ فعلاً، ويتعين اتخاذ إجراء عاجل لعكس هذه الحالة.
    Some pathways that would stabilize atmospheric greenhouse gas concentrations were examined, and new or revised calculations of the global warming potential for 38 species were presented. UN وبحث التقرير بعض الوسائل الكفيلة بتثبيت تركيزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي، وقدم تقديرات جديدة أو منقحة لاحتمال الاحترار العالمي ﻟ ٨٣ نوعاً.
    It reaffirmed that the ultimate objective under the Convention is to stabilize greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system. UN وأكد من جديد أن الهدف النهائي بموجب الاتفاقية هو تثبيت تركيزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى يحول دون حدوث تدخل بشري خطير في نظام المناخ.
    5. concentrations of greenhouse gases have increased significantly since the beginning of the fossil-fuel era, two centuries ago. UN ٥ - ازدادت تركيزات غازات الدفيئة زيادة ملحوظة منذ بداية حقبة الوقود اﻷحفوري من قرنين ماضيين.
    First, a significant decrease in greenhouse warming might take half a century or more, even after concentrations of greenhouse gases are stabilized. UN أولا، قد يستغرق تحقيق نقص هام في احترار الدفيئة نصف قرن أو أكثر حتى بعد تثبيت تركيزات غازات الدفيئة.
    Guided by the objective of stabilizing greenhouse gas concentrations at safe levels and by the increasing recognition that the cost of inaction will exceed the cost of action, more robust international cooperation is increasingly the focus of attention. UN وهناك اهتمام متزايد بإقامة تعاون دولي أقوى، نتيجة للاسترشاد بالهدف المتمثل في تثبيت تركيزات غازات الدفيئة عند مستويات آمنة، وتزايد الإقرار بأن تكاليف التقاعس ستفوق تكاليف التحرك.
    The choice of energy mix and associated investment will determine at what level and cost greenhouse gas concentrations can be stabilized. UN ومن شأن خيار تعدد مصادر الطاقة وما يرتبط به من استثمار أن يحدد على أي مستوى وبأية تكلفة يمكن تثبيت تركيزات غازات الدفيئة.
    The ultimate objective of the Convention, in Article 2, is the stabilization of greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level which would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system. UN 34- الهدف النهائي للاتفاقية، والمنصوص عليه في المادة 2، هو تثبيت تركيزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى يحول دون تدخل خطير من جانب الإنسان في النظام المناخي.
    The ultimate goal that all countries share is to achieve stabilization of greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system. UN والهدف النهائي الذي تسعى إليه جميع البلدان هو تثبيت تركيزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى من شأنه أن يحول دون تدخل الإنسان بصورة خطيرة في النظام المناخي.
    Recalling that the ultimate objective of the United Nations Framework Convention on Climate Change is to achieve stabilization of greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system, UN وإذ يشير إلى أن الهدف النهائي لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ هو تثبيت تركيزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى يحول دون تدخل خطير من جانب اﻹنسان في النظام المناخي،
    The ultimate objective of this Convention is to achieve stabilisation of greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system. UN والهدف النهائي لهذه الاتفاقية هو تثبيت تركيزات غازات الدفيئة في الجو في المستوى الذي يمنع التدخل الخطير في المناخ نتيجة لﻷنشطة البشرية.
    The ultimate objective of the Convention, as expressed in Article 2, " is to achieve ... stabilization of greenhouse gas concentrations in the atmosphere at a level that would prevent dangerous anthropogenic interference with the climate system. UN ١٢- والهدف النهائي للاتفاقية، كما تم النص عليه في المادة ٢، هو " الوصول الى تثبيت تركيزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي عند مستوى يحول دون تدخل خطير من جانب اﻹنسان في النظام المناخي.
    If greenhouse gas concentrations were to be stabilized, anthropogenic warming and sea level rise would still continue for centuries owing to the timescales associated with climate processes and feedbacks. B. United Nations Framework Convention on Climate Change and Kyoto Protocol UN وإذا تم تثبيت تركيزات غازات الدفيئة فإن الارتفاع في درجة الحرارة الناجم عن الأنشطة البشرية وارتفاع مستوى سطح البحر سيستمران رغما عن ذلك لعدة قرون نتيجة لطول الفترات الزمنية المرتبطة بالعمليات المناخية والآثار المرتجعة.
    (b) Contribute to the stabilization of greenhouse gas concentrations in the atmosphere as elaborated in Article 2 of the Convention; and UN )ب( أن تُسهم في تثبيت تركيزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي على النحو الموضح بالتفصيل في المادة ٢ من الاتفاقية؛
    Like all developing countries, India's contribution to greenhouse gas concentrations in the atmosphere was very small, compared to industrialized countries. UN 132- وأضاف بقوله إن الهند شأنها شأن جميع البلدان النامية لا تسهم في تركيزات غازات الدفيئة في الغلاف الجوي إلا بنسبة ضئيلة جداً مقارنة مع نسبتها في البلدان الصناعية.
    In the space of only three years, the Convention went from a conceptual to a concrete reality, establishing mechanisms and procedures to carry forward cooperation among States in stabilizing atmospheric concentrations of greenhouse gases at a safe level. UN ففي غضون ثلاث سنوات فقط، انتقلت الاتفاقية من واقع مفاهيمي إلى واقع ملموس، إذ أنشئت آليات واجراءات لتعزيز التعاون فيما بين الدول لتثبيت تركيزات غازات الدفيئة في الجو عند معدلات مأمونة.
    1 Being concerned by the continuous growth of atmospheric concentrations of greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, UN ٣١-١ إذ تشعر بالقلق إزاء استمرار زيادة تركيزات غازات الدفيئة التي لا يحكمها بروتوكول مونتريال في الغلاف الجوي.
    The extraction, conversion and combustion of fossil fuels and, to a lesser degree, changes in land-use and agriculture have led to increasing concentrations of greenhouse gases. UN أدى استغلال الوقود اﻷحفوري وتحويلـه واحتراقـه وكذلك التغيـرات فـي استخـدام اﻷراضـي والزراعة، وإن كانا بدرجة أقل، إلى زيادة تركيزات غازات الدفيئة في الغلاف الجـوي.
    The extraction, conversion and combustion of fossil fuels and, to a lesser degree, changes in land-use and agriculture lead to increasing concentrations of greenhouse gases, which are altering the radiative balance of the atmosphere, possibly causing climate change. UN ويفضي استخراج الوقود الاحفوري وتحويله واحتراقه وكذلك التغيرات في استخدام اﻷراضي، والزراعة، وإن كانتا بدرجة أقل، إلى زيادة تركيزات غازات الدفيئة التي تبدل الميزان اﻹشعاعي للغلاف الجوي الذي قد يفضي بدوره إلى تغير المناخ.
    The objective of the Convention is to stabilize GHG concentrations in the atmosphere at a safe level. UN 20- والهدف من الاتفاقية هو تثبيت تركيزات غازات الدفيئة في الجو على مستوى آمن.
    Its objective is to stabilize the concentration of greenhouse gases (GHG), believed to cause climate change, at a level that would prevent dangerous human interference with the climate system. UN والهدف منها هو تثبيت تركيزات غازات الدفيئة التي يعتقد أنها تتسبب في تغير المناخ عند مستوى يمنع التدخل البشري تدخلا خطيرا في نظام المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more