"تره" - Arabic English dictionary

    "تره" - Translation from Arabic to English

    • see him
        
    • seen him
        
    • saw him
        
    • see it
        
    • seen it
        
    • saw it
        
    • you see
        
    You didn't see him at 8 p.m. the night of the murder? Open Subtitles لم تره الساعة 8 مساء الليلة قبل الجريمة؟
    If Jeremy is convinced that she didn't see him change, if he can get her out of that room alive, he will. Open Subtitles إذا جيريمي مقتنع بأن لم تره يتحول إذا كان يمكن الوصول تلك الغرفة أنهاعلى قيد الحياة، وقال انه سوف
    Currently lives with his mother. Claims she hasn't seen him since yesterday. Open Subtitles حاليا يسـكن مع والدته التي ادعت أنها لم تره الليلة الماضية
    Yeah, but you haven't seen him around for a long time, right? Open Subtitles أجل، لكن لم تره في الأرجاء منذ وقت طويل، أليس كذلك؟
    Okay, you never saw him do that whole women-are-less-than-men thing? Open Subtitles حسناً، لم تره أبداً يقوم بأمر النساء أدنى منزلة من الرجال؟
    In case you can't see it, the white flag is flying, so don't even think about going off on me again. Open Subtitles في حالة أنك لم تره فإن العلم الأبيض يرفرف لذا، لا تفكر أبداً بالغضب على ثانية
    But as far as Nigeria is concerned, we do not have any instructions to consider it because our Government has not even seen it. UN ولكن بقدر ما يتعلق اﻷمر بنيجيريا فإننا ليست لدينا أية تعليمات للنظر فيه ﻷن حكومتنا لم تره قط.
    You didn't even see him? [high-pitched ringing] This must be where you were when you got hit. Open Subtitles أنت حتى لم تره ؟ بالتأكيد هذا مكانك عندما أصبت
    Sure, he might have knocked up his girlfriend, but you don't see him running away. Open Subtitles متأكد , من انه طرق الباب على صديقته ولكنك لم تره يهرب بعيدا
    No, you didn't see him after you went to sleep, okay? Open Subtitles لا ، لم تره أنت بعدما ذهبت للنوم حسنا ؟
    Did you not see him beat a dude to death for, like, nothing? Open Subtitles ألمّ تره يبرحُ رجلاً حتى الموت من أجل لاشيء؟
    You didn't see him. He was like a deer in the headlights. Open Subtitles أنت لم تره ، لقد كان كغزال ظهر فجأة أمام مصابيح السيارة
    who is a very good swimmer, by the way, into the drink, and you never see him again ? Open Subtitles وهو على فكرة سبّاح ماهر إلى القعر ولم تره مرة أخرى؟
    She informed the authorities that Joseph Kiia Wong no longer stayed at that address and that she had not seen him in six or seven years. UN وأبلغت الأم السلطات بأن جوزيف كييا وونغ لم يعد يقيم في هذا العنوان وبأنها لم تره منذ ست أو سبع سنوات.
    The Panel reports that Sam Bockarie is thought not to be staying in Liberia and that his wife claims she had not seen him for at least six moths. UN ويفيد الفريق بأنه لا يُعتقد أن سام بوكاري مقيم في ليبريا وأن زوجته تؤكد أنها لم تره منذ ستة أشهر على الأقل.
    Says she hasn't seen him in over 4 years, but maybe they e-mailed. Open Subtitles قالت إنها لم تره منذ 4 سنين، لكن ربما يتراسلان إلكترونيًا.
    It's just my sister hasn't seen him in a while, they'll have a great time. Open Subtitles انه فقط ان اختي لم تره منذ فترة وسيقضيان وقتا رائعا
    The lady at his lodging said she hadn't seen him since this morning, sir. Open Subtitles ‫السيدة في مسكنه قالت: ‫إنها لم تره منذ الصباح يا سيدي
    No. We tracked down his sister back east. She hasn't seen him in years. Open Subtitles كلا، تعقبنا شقيقته في الشرق، لم تره منذ سنوات
    If you never saw him, how do you know he was a gangbanger? Open Subtitles اذا لم تره أبدا, كيف عرفت انه رجل عصابه؟
    How dare you speak of Jesus, you who never even met Him, who never even saw him as we did? Open Subtitles كيف تجرؤ على التحدث بإسم يسوع أنت لم تقابله أبداً الذى لم تره أبداً كما رأيناه ؟
    And he likes me whether you see it or not. Open Subtitles و هو يحبنى سواء رايت ذلك أو لم تره
    You have the same hair. You never seen it? Open Subtitles لديك نفس شعر المسيح ، ألم تره ؟
    New mouse in the house. Brand-new. Never saw it before. Open Subtitles فأر جديد بالمنزل، جديد تماماً لم تره من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more