"تريدونه" - Translation from Arabic to English

    • you want
        
    • you need
        
    • you wanted
        
    • want it
        
    • you guys want
        
    • y'all
        
    • you all
        
    • you can
        
    • guys wanted
        
    I'm just someone who wants peace. Isn't that what you want too? Open Subtitles أنا فقط شخص يريد السلام أليس هذا ما تريدونه أيضاً ؟
    Deal's done. Not until she's released, I'm the one you want. Open Subtitles ليس قبل أن يتم إطلاق سراحها أنا السخص الذي تريدونه.
    We've got a car. We'll take you anywhere you want to go. Open Subtitles يوجد لدينا سيارة، ممتلئه بالوقود سوف نأخذكم إلى ايّ مكان تريدونه
    ANYTHING you need, ANYTHING AT ALL, YOU GOT IT. Open Subtitles اي شيء تريدونه اي شيء على الاطلاق,ستحصلون عليه
    I'll call in the Staties, if that's what you want. Open Subtitles سوفَ أتصل بشرطة الولاية إن كان ذلك ما تريدونه
    But call it whatever you want. We work for you now. Open Subtitles ولكن اطلقوا عليه أي ما تريدونه نحن نعمل لديكم الآن
    This historic Meeting is a time for you, the leaders of the world, to consider what you want from the United Nations. UN إن هذه الدورة التذكارية تشكل لكم، يا قادة العالم، فرصة لتدبر ما تريدونه من اﻷمم المتحدة.
     Look, let me just go get the kid, and then I will do whatever you want! Open Subtitles دعوني فقط أذهب لأحضر الطفل بعد ذلك سأفعل أيًا ما تريدونه
    It should be clear by now, that whatever it is that you and your friends think you want from me, Open Subtitles ينبغي أن يوُضَّح الأمر الآن، أيًّا كان ما تعتقدين أنتِ وأصدقائكِ أنّكم تريدونه منّي،
    No, I don't! Get as many as you want, Open Subtitles لا، لا أعني ما أقول، فلتحصلوا على أكبر عددٍ تريدونه.
    You believe what you want. All I'm saying is Open Subtitles ،تصدقون ما تريدونه ولكن كل ما أقوله هو
    You guys do whatever you want. I got stuff to do, anyway. Open Subtitles أنتم يارفاق أفعلوا ما تريدونه لدي أمور لفعلها , على أية حال
    Is that really how you want our mother to hear the truth about who you are? Open Subtitles أهذا حقًا ما تريدونه عن كيفية سماع والدتنا الحقيقة عنكما ؟
    Why don't you guys talk privately, figure out what you want, and if it ends up being a taco truck, give me a call. Open Subtitles لمَ لا تتحدثا بشكل خاص كي تعرفوا ما الذي تريدونه و إذا قررتما أن تحضرا عربة التاكو
    Free skates and hot chocolate, whatever you want. Open Subtitles لباقي اليوم , تزحلق مجاني , و شوكلاتة ساخنة أي شيء تريدونه
    I'll give you guys new identities, passports... a free trip to wherever you want to go. Open Subtitles سأمنحكم هويات جديدة و جوازات سفر و رحلة مجانية لأي مكان تريدونه
    I'll give you guys new identities, passports, a free trip to wherever you want to go. Open Subtitles سأمنحكم هويات جديدة و جوازات سفر و رحلة مجانية لأي مكان تريدونه
    I just wanted to see if there's anything you need. Open Subtitles اريد فقط معرفة اذا ماك ان هناك شئ تريدونه
    Look, I gave you what you wanted. Come on. Man, please. Open Subtitles انظر، أعطيتكم ما تريدونه بحقّكَ يا رجل، أرجوك
    But ifyou guys want it, I think it'll be fun Open Subtitles لكن إذا تريدونه يا رفاق، أعتقد الأمر سيكون مرح.
    You know, whatever you guys want... for a price. Open Subtitles بغض النظر عما تريدونه يا شباب، فهو له ثمن
    Time to see which one of these crews y'all like best. Open Subtitles حان الوقت لنرى أىّ الفريقان تريدونه كى يكون الأفضل
    I'm willing to make this more of a democracy, if that's what you all want. Open Subtitles وسأكون منفتحة أكثر على الديمقراطية إذا كان هذا ما تريدونه.
    Or, I mean, you can believe whatever you wanna believe. Open Subtitles أو، أعني، يمكنكم الإيمان .بأي ما تريدونه
    If it was money that you guys wanted, why didn't you say so? Open Subtitles إذا كان المال هو ما تريدونه لماذا لم تقولو ذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more