"تزوجتك" - Translation from Arabic to English

    • married you
        
    • I married
        
    • I marry
        
    • she married
        
    • marry you
        
    • marrying you
        
    • have married
        
    • married to
        
    "Don't worry. I'll take you in. I've married you, after all" Open Subtitles لا تقلق ، سأدخلك لقد تزوجتك ، أليس كذلك ؟
    You needed taking care of, that's why I married you. Open Subtitles انت كنت فى حاجة لمن يرعاك, ولهذا انا تزوجتك
    And she married you, so you can't be all bad. Open Subtitles ولقد تزوجتك لذا لا يمكن أن تكون سيئاً جداً
    I did terrible things to keep you with me, but the day I married you, I made a promise to love and protect you for the rest of my life. Open Subtitles فعلت اشياء فظيعة لابقيك معي لكن اليوم الذي تزوجتك اتخذت عهدا بأن احبك واحميك لنهاية عمري
    But if I marry you, the offer is still valid. Open Subtitles لكن اذا تزوجتك انتى هل سيظل العرض سارى ؟
    I married you for better or for worse, for richer or for poorer, till death do us part. Open Subtitles تزوجتك للسراء والضراء، للغنى والفقر، حتى يفرقنا الموت.
    I mean, I've married you at least a half a dozen times. Open Subtitles أظن بأنني قد تزوجتك 6 مرات على الأقل حتى الأن
    I have been the happiest woman in the land since the day I married you. Open Subtitles لقد كنت أسعد أمرأة على الأرض منذ اليوم الذي تزوجتك فيه.
    I think she has a point, but I also think she kind of knew that when she married you. Open Subtitles لا أعتقد أن لديها وجهة نظر لكني أعتقد أنها كانت تعرف ذلك عندما تزوجتك
    Wasn't the reason I married you, but it was a big plus! Open Subtitles لم يكن السبب الذي تزوجتك لأجله ولكنها كانت ميزة إضافية
    A lot of people assume that I married you because of your money, and that's only a very, very small part of it. Open Subtitles يظن كثير من الناس أنني تزوجتك من أجل مالك و ذلك فقط جزء صغير جداً منه
    But if I marry you, the offer is still valid. Open Subtitles لكن اذا تزوجتك انتى هل سيظل العرض سارى ؟
    And I was only pragmatic in marrying you. Open Subtitles كنتُ ميّالةً للاستغلال حينما تزوجتك أنت فقط
    I have married you willingly hence I have no right to take out my anger for god on you. Open Subtitles لقد تزوجتك بكامل ارادتي لذا أنا لاأملك الحق في ان أفرغ غضبي من القدر عليك
    Marge, I still would be married to you, but you would just be hotter. Open Subtitles مارج لكنت تزوجتك ولكن انت بديتي أكثر جمالا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more