If you marry me, your life will be risk free. | Open Subtitles | اذا تزوجتني فستكون حياتك خاليه من المخاطر |
Carl, if you tell a woman you love her and she doesn't say it back, you don't follow up with, "Will you marry me?" | Open Subtitles | ولم تقلها لك لا تُتبِعها بقول هلا تزوجتني ؟ |
Why did you marry me if you hate me so much? | Open Subtitles | لماذا تزوجتني لو أنك تكرهني إلى هذا الحد؟ |
You knew I couldn't cook when you married me. | Open Subtitles | كنت تعلم أننى لا أستطيع الطهي عندما تزوجتني |
You knew I was multi-tasker when you married me, right? | Open Subtitles | لقد علمت انني متعددة المهام حينما تزوجتني اليس كذلك؟ |
No, you married me because you always wanted to be | Open Subtitles | كلا, لقد تزوجتني لإنك دائماً أردتِ أن تكوني |
If you marry me, then without any consequences between us, as I'm leaving before long. | Open Subtitles | فإن تزوجتني فستكوني زوجتي بالإسم فقط وستكون علاقتنا كما هيا الآن |
I just can't do this song anymore... unless she's gonna marry me. | Open Subtitles | لا يمكنني فقط إكمال هذه الأغنية إلا إن تزوجتني |
If you marry me, Hilton, I promise you marry a woman who has nothing personally to be ashamed of. | Open Subtitles | ،إذا تزوجتني أعدك بأن تتزوج امرأة لن تكون خجلان منها |
You did only marry me for my money. | Open Subtitles | لقد تزوجتني من أجل أموالي فحسب. |
Did you marry me because you were about to be deported? | Open Subtitles | هل تزوجتني لأنك كنت على وشك أن تترحلي؟ |
Peter... did you marry me for my money? | Open Subtitles | بيتر, هل تزوجتني من أجل أموالي؟ |
Anna Martin of Atlanta, Georgia, will you marry me and make me the luckiest man in the world? | Open Subtitles | (آنا مارتن) من (آتلانتا جورجيا) هلا تزوجتني وجعلتني أكثر رجل محظوظ بالعالم؟ |
You married me because I checked off all the right boxes. | Open Subtitles | لقد تزوجتني لأنني أتفقّد الصناديق الصحيحة |
Don't act like you didn't know what you were getting into when you married me. | Open Subtitles | لا تتظاهري بأنكِ لم تعلمي حقيقتي عندما تزوجتني |
She married me... so I can't really be that depressed, can I? | Open Subtitles | لقد تزوجتني.. لذا لا يُمكِنُني حقّاً أن أكون بِهذا الإكتئاب، أليس كذلك ؟ |
She married me because she was 30 and needed to marry someone. | Open Subtitles | تزوجتني لأن عمرها كان 30 و كانت بحاجة لأن تتزوج بشخص ما. |
If you'd married me, none of this would've happened. | Open Subtitles | إن كنت تزوجتني لما حدث شيء من هذا |
You would never have married me if you'd known the truth about my past. | Open Subtitles | لَمَا كنتَ قد تزوجتني لو عرفتَ الحقيقة عن ماضيَّ. |