A year later, I married her, adopted smiley over here. | Open Subtitles | وبعد عام من تلك الحادثة تزوجتها وتبنيت ذلك المبتسم. |
- You know, it's ironic, because the girl that I married, that kind, sweet, funny, smart girl, the girl who loved me, | Open Subtitles | تعرفين انه امر يثير السخرية لإن الفتاة التي تزوجتها تلك الفتاة الرائعة ، الجميلة ، المرحة الذكية الفتاة التي احبتني |
But she's also not the same woman I married. | Open Subtitles | لكن هي ايضا ليست نفس المراة التي تزوجتها |
Well, if she was so bad, why'd you ever marry her? | Open Subtitles | حسنا، إن كانت بهذا السوء، لماذا تزوجتها من الأساس؟ |
But he's afraid that if I marry her, he'll lose Hindu vote. | Open Subtitles | لكن يخشى إن تزوجتها , سيخسر أصوات الهندوس |
Forgive my saying so, but you've been unhappy since you married her. | Open Subtitles | اعذرني لقول ذلك، لكنك لم تكن سعيدا ابدا منذ أن تزوجتها |
I don't know what this is... but if there's anything left of the woman I married, you'll let me help my daughter. | Open Subtitles | كريستان أنا لا أعرف ما هذا لكن إذا هناك أي شيء متبقى للمرأة التى تزوجتها |
I married her. You weren't even ready to give her a damn friendship bracelet. | Open Subtitles | اسمع، لقد تزوجتها وأنت لم تكن مستعداً لمنحها سواراً كعربون صداقة |
Well, the hellcat I married rears her declasse head. | Open Subtitles | حسناً، المرأة الشرسةالتي تزوجتها أظهرتوجههاالمُنحط. |
Because the woman I married never would have asked. | Open Subtitles | لأن المرأة التي تزوجتها ما كانت لتطلب ذلك أبداً |
Look at you. You're the girl I married. | Open Subtitles | انظري إلى نفسك , أنتِ الفتاة التي تزوجتها |
And she came into my office one day and said she knew that I was a fake, but was in love with me nonetheless, and I married her three months later. | Open Subtitles | و قد حضرت إلى مكتبي مرة ، وقالت أنها أنني كنت مزيفاً, لكنها مع هذا قد أحبتني ، وقد تزوجتها بعد ثلاثة أشهر. |
And if you marry her, it will seem as though death has not divided us. | Open Subtitles | و إذا تزوجتها سيكون كما لو أن الموت لم يفرقنا |
You know, what if I-I marry her and I cheat or she gs bored with me or... | Open Subtitles | تزوجتها لو ماذا تعرفين، أنتِ مني تمللت أو خنتها، أو |
If she's such a buzz-kill then... man, why did you marry her? | Open Subtitles | اذا كانت مثل قتل الأزيز اذاً لماذا تزوجتها يا رجل؟ |
If I marry her, I can use her Medicaid. | Open Subtitles | إذا تزوجتها بإمكاني إستخدام تأمينها الطبي |
You know, if I was 40 years younger, I'd marry her myself. | Open Subtitles | أتعرف, لو كنت أصغر بأربعون عاماً .كنت تزوجتها أنا |
Will ever be anything like the woman you married? | Open Subtitles | ستكون اي شيء قريب من المرأة التي تزوجتها |
She's also a Russian sex worker which you married under duress because she threatened the safety of your family if you didn't help her get her green card. | Open Subtitles | إنها أيضًا عاهرة روسية و التي تزوجتها تحت التهديد لأنها هددتك |
Yeah, yeah, and how the woman I marry turns out that her sister is a real hooker. | Open Subtitles | نعم، نعم و المرأة التي تزوجتها اتضح ان اختها هي عاهرة حقيقية |
But, obviously, what you're trying to say is that you're just tired... of the fat, old woman that you got married to. | Open Subtitles | ولكن , من الواضح أنك ما تحاول ان تقوله هو انك مللت فحسب من الدهون , امرأة عجوز التي تزوجتها |