"تزوجها" - Translation from Arabic to English

    • marry her
        
    • married her
        
    • he married
        
    • got married
        
    • marrying
        
    • marries her
        
    • married him
        
    You don't need any. She's hot, just marry her. Open Subtitles إنك لا تحتاج إلى أثاث، إنعا رائعة، تزوجها.
    marry her and be happy and live for as long as you possibly can. Open Subtitles تزوجها وكن سعيداً وعش بأطول ما يمكنكَ المعيشة.
    How can you marry her off to someone else? Open Subtitles كيف يمكنك أن تزوجها الى شخص آخر ؟
    Meet her on Friday, married her on Sunday, shipped out on Monday. Open Subtitles التقي بها يوم الجمعة، تزوجها يوم الاحد شحنها من يوم الاثنين.
    It was found that her new husband had married her to abuse her daughters. UN وقد اكتشف أن زوجها الجديد قد تزوجها كي يعتدي على ابنتيها.
    He'd never admit it, but he regrets the day he married her. Open Subtitles لن يعترف بذلك,ولكنه كره اليوم الذي تزوجها فيه
    After less than a year, he met another woman and got married, just like that. Open Subtitles و بعد أقل من سنة, التقى بامرأة أخرى و تزوجها, بكل بساطة
    Cancel your credit card, find that girl, and marry her. Open Subtitles الغى التعامل ببطاقتك الإئتمانيه اعثر على هذة الفتاة و تزوجها
    If you like one, marry her" Open Subtitles قابل بعض الفتيات و ان اعجبتك واحدة منهن تزوجها
    You can't marry her because you have syphilis... and you're the poorest man I've ever met in my entire life. Open Subtitles لا يمكنك تزوجها لانك مصاب بالزهري؟ وانك افقر رجل عرفته بحياتي كلها؟
    Take her in your arms, kiss her, ask her to marry you, then marry her. Open Subtitles و تضُمها,و تُقبّلها,و تطلب منها الزواج,ثم تزوجها
    marry her if you can, my son, but never fall in love with her. Open Subtitles تزوجها إن إستطعت يا بني لكن إياك أن تقع في حبها
    I got two words of advice for you: marry her. Open Subtitles : لدى نصيحة لك مكونة من كلمتين تزوجها
    She told him a new story every night for 1001 nights till finally, the king married her, which really says a lot about the power of a good storyteller. Open Subtitles أخبرته قصة مختلفة كل يوم لمدة 1001 ليلة حتى تزوجها أخيراً وهذا يقول الكثير عن قوة سرد القصص الجيدة
    I think after she told all those stories, the king married her. Open Subtitles اعتقد انة بعد ما اخبرتة بهذة القصص الملك تزوجها
    The guy married her knowing she was having another guy's baby. Open Subtitles أقصد أن الرجل تزوجها رغم أنه يعرف أنها ستنجب طفل رجل آخر
    She married him on a rebound from the doctor and I'll bet he married her for her money and connections. Open Subtitles تزوجت منه لتنتقم من الدكتور وهو تزوجها ليستفيد من مالها ونفوذها
    He married her for her money, you see. She thought it was for love. Open Subtitles لقد تزوجها من أجل المال, أترين وهي اعتقدت أنه فعل من أجل الحب
    His daughter, whom he purposed to his wife's sole son, a widow that late he married... Open Subtitles ابنته، التي قدمها لابنه الوحيد أرملة تزوجها لاحقاً
    But wait, if they lived happily ever after, then they got married, and she'd be here right now with us, right? Open Subtitles ولكن أنتظر, لو عاشا فى سعادة أبدية وهو تزوجها كانت ستكون معنا هنا , أليس كذلك؟
    I'm talking $200,000, maybe more if he ends up marrying her. Open Subtitles أتحدث عن ٢٠٠ ألف دولار وربما أكثر لو تزوجها
    If he marries her, who will accept you for a bride? Open Subtitles لو تزوجها من سيقبل بك عروسا له
    And he met and married a very rich girl who only married him because she's pregnant with another man's child. Open Subtitles وقابل وتزوج بفتاه غنية جداً والذى تزوجها فقط لانها حبلى بطفل رجل آخر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more