I love you, Mom. But don't ask me to go there. | Open Subtitles | أننى أحبك يا أمى لكن لا تسألينى فى الذهاب هناك |
- I.. But you can't ask me to live my life in bubble wrap. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أن تسألينى أن أعيش حياتى كلها فى كيس فقاعات |
Didn't you ask me to go to a housewarming party just now? | Open Subtitles | ألم تسألينى عن الذهاب إلى حفل تدفئة المنزل ؟ |
You're the one who said I studied. Why are you asking me? | Open Subtitles | أنت الذى قلت اننى ذاكرت فلماذا تسألينى ؟ |
Look, um... you're real easy to talk to, but... why are you asking me this? | Open Subtitles | انظرى انت، من السهل حقا التحدث اليك لماذا تسألينى هذا؟ |
You should've asked me first if you were coming here. | Open Subtitles | لمـاذا لم تسألينى أولاً، قبل أن تأتى إلى هنا؟ |
Don't ask me how these people have developed technologies we haven't even dreamed of yet. | Open Subtitles | لا تسألينى كيف لهؤلاء الناس ان يطوروا تكنولوجيا لم نحلم بها بعد |
I tell you, ask me if I love you. Why don't you ask me that? | Open Subtitles | اقول لك ، اسألينى اذا كنت احبك لماذا لا تسألينى عن هذا ؟ |
You never ask me about my, you know, about my business, about Valhalla. | Open Subtitles | انتى لم تسألينى مطلقا عن، تعرفين عن عملى عن فالهالا |
How dare you be so selfish to ask me that about my boyfriend? | Open Subtitles | كيف تجرؤين أن تكونى بتلك الأنانية لدرجة أن تسألينى مثل هذا السؤال عن فتاى ؟ كيف أجرؤ ؟ |
I don't know. Did you follow me all the way here to ask me that? | Open Subtitles | لاأعلم.هل تتبعتينى كل هذه المسافة إلى هنا لكى تسألينى هذا السؤال؟ |
Aren't you going to ask me how the shooting board went? Aren't you gonna at least ask me how the shooting board went? | Open Subtitles | ألن تسألينى كيف سارت جلسة التحقيق اليوم ؟ ألن تسألينى كيف سارت جلسة التحقيق اليوم ؟ |
-Wow, your eyes are really bloodshot. -Don't ask me questions like that! | Open Subtitles | عينيك كرتان من الدم لا تسألينى اسئلة كهذه |
Don't ask me! I was ambushed. Why'd you let me go there? | Open Subtitles | لا تسألينى لقد كان كميناً لماذا تركتنى اذهب الى هناك |
Don't ask me. I'm worried about my own kid going there. | Open Subtitles | لا تسألينى ،أنا أيضاً قلق بشأن ابنتى عندما ستذهب إلى هناك |
Don't ever ask me that again. Let's go. | Open Subtitles | لا تسألينى هذا السؤال مره اخرى هيا بنا |
Why did you ask me if I had a fight with my girlfriend? | Open Subtitles | لماذا تسألينى عما اذا كنت تشاجرت مع صديقتى ؟ |
You keep asking me if there's something bothering me. | Open Subtitles | لقد كنت دائما تسألينى إذا كان يوجد شىء يضايقنى |
If you're asking me what to do... | Open Subtitles | إذا تسألينى ماذا عليك أن تفعلى |
Are you asking me out? | Open Subtitles | هل تسألينى لموعد؟ |
And you've never once asked me what my day's plans were, which leads me to inquire whether you're feeling yourself. | Open Subtitles | و أنتى لم تسألينى من قبل ما هى خطة يومى مما يقودنى للسؤال هل أنتى طبيعية |