"تسأليه" - Translation from Arabic to English

    • ask him
        
    • you ask
        
    • asked him
        
    • asking him
        
    • you can ask
        
    Why don't you go home and ask him how he would feel about some nurse asking for a holiday immediately following a holiday? Open Subtitles لماذا لا تذهبي إلى البيت و تسأليه كيف سيكون شعوره حول ممرضة ما ، تسأل عن عطلة فوراً بعد عطلة ؟
    So, uh, what made you ask him if the research was stolen? Open Subtitles إذن ، ما الذي جعلك تسأليه لو أن البحث سُرق ؟
    But you will never know, unless you ask him, Victoria. Open Subtitles لكنكِ لن تعرفي ابداً اذا لم تسأليه يافيكتوريا
    Maybe, but you'll never know for sure unless you ask him. Open Subtitles ربما، لكنك لن تعرفي بسكل أكيد حتى تسأليه
    You should ask him about that while you're in there. He'll probably say He moves in mysterious ways. Open Subtitles يجب أن تسأليه عن ذلك وأنتِ في الداخل، أرجّح أنك ستقولين إنه يتصرف بطريقة غامضة
    You've just got to pick up the phone, and you ask him out for dinner. I am sophisticated. Open Subtitles عليكِ أنّ ترفعي سماعه الهاتف ، فحسب و تسأليه للخروج لتناول العشاء
    I just need you to bump into him, ask him if he wants to have a drink, and keep him busy long enough for me to poke around his office. Open Subtitles أريدك فقط أن صادفيه ، تسأليه إذا كان يرغب أن يشرب و تبقيه مشغولاً بما يكفي
    If you have any questions about your husband, you should ask him. Open Subtitles إن كان لديك أية أسئلة بشأن زوجكِ، عليك أن تسأليه
    You don't believe me, you can ask him yourself. Open Subtitles ، إن لم تصدقيني . يمكنكِ أن تسأليه بنفسكِ
    Why don't you text your boyfriend and ask him? Open Subtitles لما لا ترسلين رسالة نصية لحبيبك و تسأليه ؟
    If you don't believe me you can ask him yourself. Open Subtitles أذا كنت لا تصدقينني يمكنك أن تسأليه بنفسك
    That cop agreed with me, you can ask him. Open Subtitles هذا الشرطي يوافقني علي ما فعلته يمكنك ان تسأليه
    And I need you to ask him if he wants you to remove the vent. Open Subtitles وأريدكِ أن تسأليه إن كان يريد إزلة المنفسة.
    You could ask him more about it. I was 12. No one told me anything. Open Subtitles يمكنك أن تسأليه أكثر عن ذلك ، لقد كنت في الـ 12 لم يخبرني أحد شيئاً
    You could swallow your pride and ask him yourself. Open Subtitles كما تعلمين , يمكنكِ التغاضي عن كبريائكِ و تسأليه بنفسكِ
    Well, you have to ask him. I'm just his boss. Open Subtitles حسناً, يجب عليك ان تسأليه انني رئيسة فقط
    But he might get suspicious, so don't ask him too many direct questions. Open Subtitles ولكنه قد يرتاب لا تسأليه اسأله مباشرة كثيرا
    It is so inappropriate for you to ask him to father your child. Open Subtitles إنه من غير اللائق أن تسأليه أن يكون أبا لطفلك
    You've signed a marriage license, and you haven't asked him the most basic questions on how he wants to live or die? Open Subtitles تسأليه ولم زواج وثيقة على وقعتِ ... سؤال أهم ... ؟
    But you doing what you're about to do-- entering the home of a very powerful man with a lot at stake and asking him for something-- Open Subtitles و لكن ما أنتِ على وشك فعله بدخول بيت رجل قوي للغاية مع الكثير من الأشياء على المحك و تسأليه عن شيء ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more