I think it's so cool that you're helping people. | Open Subtitles | اعتقد أنه من الرائع جداً أن تساعدي الناس |
Okay, babe, you're not really helping with the crazy argument. | Open Subtitles | حسنا، يا عزيزتي، أنت لا تساعدي حقا مع بامر الجنون |
Only wrapping him under your care doesn't necessarily mean that you are helping him. | Open Subtitles | مارأيك أن تدفئيه بعنايتكِ لا داعي لان تساعدي ذلك الوغد |
As block captain, I know a lot of ways you could help out. | Open Subtitles | كزعيمة للحارة، انا أعرف الكثير من الطرق التي يمكنك ان تساعدي بها |
Why don't you help Ginny get some breakfast for us. | Open Subtitles | لما لا تساعدي جيني في تحضير طعام الإفطار لنا؟ |
And you've never helped the wrong guy get away? | Open Subtitles | و لم تساعدي الرجل الخطأ أبداً على لإبتعاد ؟ |
You pretended to like me to help your father. | Open Subtitles | لقد تظاهرتِ بأنكِ مُعجبةً بِي حتى تساعدي أبيكِ |
As far as I can tell, you're not helping anyone at all. | Open Subtitles | ، بقدر ما أستطيع أن أقول أنتِ لم تساعدي أى شخص على الإطلاق |
You are not helping him. He needs calm. Go. | Open Subtitles | إنكِ لا تساعدي ، يحتاج بأن يرتاح أرجوكِ إذهبي |
She's my sponsor, the one that's been helping me, can we celebrate tomorrow night? | Open Subtitles | لن أذهب هذه الليلة لأي مكان إنها المسؤؤلة عني والتي تساعدي |
I'm nervous enough, you're really not helping. | Open Subtitles | أنا عصبي بما في الكفاية, أنت حقا لا تساعدي. |
You're helping by wearing a thong and hooking up in the on-call room. | Open Subtitles | انت تساعدي بلبسك المثير وطريق سيرك بحجرة تحت الطلب |
Beating our fears and phobias is all about helping ourselves, and no amount of counseling is going to help you unless you want to help yourself. | Open Subtitles | نرمي خوفنا وهلعنا هو كل مايتعلق بمساعدة انفسنا وانه مجمل النصائح لن تساعدك الا اذا انت اردت ان تساعدي نفسكي |
Instead of in the Oval with your boss, helping address this national crisis. | Open Subtitles | {\cH00ffff}ـ بدلا من البيضوي مع رئيسك {\cH00ffff}تساعدي على معالجة هذه الأزمة الوطنية |
I thought he would eat some, get sick, and not want the rest. You know, like when someone starts smoking, and you... you force them to smoke an entire carton of cigarettes. Not really helping your case for mother of the year. | Open Subtitles | ظننت أنه سيتناول بعضاً منها ويشعر بالمرض .ولا يرغب بالبقية كحال شخص بدأ بالتدخين .تجبره على تدخين علبة السجائر بأكملها أنتِ لا تساعدي نفسكِ .لنيل لقب الأم المثالية لهذا العام |
Until you find a better job, you can be home and help out around the house. | Open Subtitles | إلى أن تعثري على عمل جديد تستطيعين أن تساعدي في أعمال المنزل |
And one way in which I'd like to cash in on what's becoming a truly massive favor deficit between us, is for you to help out an old friend of mine. | Open Subtitles | وإحدى الوسائل التي أحب بها أن أحصّل ديني الذي أصبح يتنامى ويتزايد هو أن تساعدي صديقًا لي |
It means you help people, you understand them. | Open Subtitles | انه يعني انكِ تساعدي الناس, تستطيعي فهمهم. |
Hey, how about if I take the boys home and you help Wayne? | Open Subtitles | ماذا لو أخذت الصبيان للمنزل وأنت تساعدي " وين " ؟ |
Oh, I don't think you could've helped even if you were there. | Open Subtitles | أوه ، لا أعتقد أنك كنت تستطيعي أن تساعدي إن كنت هنا . |
I really hope you can help your sister out of this mess. | Open Subtitles | أتمنى حقاً أن تستطيعي أن تساعدي اختك في هذه الفوضى |