- Girl made me crazy. - Women can do that. | Open Subtitles | ـ الفتاة جعلتنى مجنوناً ـ المرأة تستطيع فعل ذلك |
If you can do anything else, you do anything else. | Open Subtitles | ان كنت تستطيع فعل شيئ آخر فافعل شيئا اخر |
She's the only stylist in New York that can do this. | Open Subtitles | إنها مصففه الشعر الوحيدة في المدينة والتي تستطيع فعل هذا |
So, you're saying a monkey could do what we just did? | Open Subtitles | اذا انت تقول ان القرود تستطيع فعل ما نفعله ؟ |
Please, son, you can do this. It ain't so hard. | Open Subtitles | ارجوك يا بني, تستطيع فعل ذلك انه ليس صعباً |
She just needs to know that she can do it alone. | Open Subtitles | انها فقط تحتاج ان تعرف انها تستطيع فعل هذا بنفسها |
I'm saying it to you because you can do something about it. | Open Subtitles | أنا أقوله لك لأنك تستطيع فعل شيء حيال ذلك. لا أستطيع. |
And once you got the beat, you can do anything. | Open Subtitles | وعندما يكون لديك النبض سوف تستطيع فعل ما تريد |
Why not go someplace where you can do the world some good? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب لمكان تستطيع فعل بعض الخير للعالم فيه ؟ |
You read a hundred books, man! You can do anything, all right? | Open Subtitles | لقد قرأت مائة كتاب يا رجل تستطيع فعل أي شيء صحيح؟ |
Who can provide them, and how? Only the United Nations, by playing its crucial role, can do so. | UN | من يستطيع أن يزودنا بها وكيف؟ فقط الأمم المتحدة تستطيع فعل ذلك، عن طريق أدائها لدورها الحاسم. |
You can do this. Stop overthinking everything. | Open Subtitles | تستطيع فعل هذا، أوقف التفكير الزائد على كل شيء |
Now, when you can do the same, when you can make a mark look over there when you're here, then you can get away with anything. | Open Subtitles | والآن عندما تستطيع فعل ذلك عندما تجعل الهدف ينظر هناك بينما أنت هنا تستطيع ان تفلت بأي شيء |
The point on misdirection is to control what and how people see so you can do what needs to be done. | Open Subtitles | غرض التضليل هو السيطرة كيف وماذا يرى الناس كي تستطيع فعل ما يجب فعله |
No, people expect the most out of you, because you can do the most out of any of us. | Open Subtitles | الناس يتوقعون أكثر ما لديك .. لإنك تستطيع فعل أكثر مما لدينا |
Well, if you choose to believe you made snow, then you get to live the rest of your life believing that you can do things that are impossible. | Open Subtitles | حسناً، إذا اخترت أن تؤمن أنّك أنت من أسقط الثلج، فسوف تقضي بقيّة حياتك وأنت تؤمن أنّك تستطيع فعل أشياء مستحيلة. |
Whoa. I didn't know the pool table could do that. | Open Subtitles | ♪ لم أعلم أن طاولة الكرات تستطيع فعل هذا |
Holy Christ, I didn't know this ship could do that. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن هذه السفينه تستطيع فعل ذلك |
Yeah, and if you could do a few push-ups before they get here, that would be great, too. | Open Subtitles | واذا كنت تستطيع فعل بعض تمارين الضغط قبل أن يصلوا الي هنا سيكون هذا رائعاً ايضاً |
I need you to try to get to us, can you do that, Marty? | Open Subtitles | اريدك ان تحاول لتصل الينا هل تستطيع فعل ذلك ، مارتي |
And I'm the one who can't do the one thing a woman is supposed to be able to do. | Open Subtitles | و انا الوحيدة التي لا تستطيع فعل ما يجب على المرأة فعله |
could you do me a favor, for old times' sake? | Open Subtitles | هل تستطيع فعل هذي الخدمة؟ لأجل الاوقات القديمة؟ |
-You cannot do this. I am a Roman general. -Sorry. | Open Subtitles | لا تستطيع فعل ذلك انا جنرال روماني, لدي الحق |