"تستمتعي" - Translation from Arabic to English

    • enjoy
        
    • enjoying
        
    • having
        
    • have fun
        
    - guess i thought it was something you might enjoy. Open Subtitles أعتقد أنني ظننتُ أنه شيء يمكن أن تستمتعي بهِ
    Well you'd better enjoy the pool, my dear, while you can. Open Subtitles حسنٌ، من الأفضل أن تستمتعي بالمسبح، يا عزيزتي قدرما تستطيعين.
    Sign that, please. And don't forget to enjoy that pizza. Open Subtitles وقعي هنا من فضلكي، ولا تنسي أن تستمتعي بالبيتزا
    The least I can do make sure you get to enjoy yours. Open Subtitles أقلّ ما يمكنني عمله هو الحرص على أنْ تستمتعي بزفافك
    How are you enjoying your first hollywood arts kick-back? Open Subtitles كيف تستمتعي بحفلتكِ الاولى في مدرسة فنون هوليوود
    And if you want to enjoy the pleasures of a man, even one who doesn't offer any intellectual challenge at all... Open Subtitles وأذا أردت أن تستمتعي مع الرجل حتى مع شخص قدرته الذكائية محمودة
    - You should enjoy being a fat girl, it's not a bad thing. Open Subtitles من المفترض ان تستمتعي كونك فتاة سمينة ليس شيئا سيئاً
    You should enjoy your final moments of freedom. Open Subtitles عليكِ أن تستمتعي بلحظاتك الأخيرة من الحرية
    You know, one of the nice things about bourbon is you don't actually have to drink it to enjoy it. Open Subtitles أتعرفين، أحد الأشياء اللطيفة عن البوربون ليس عليكِ أن تشربيه كي تستمتعي به
    Yeah, I thought you might enjoy that. Open Subtitles أجل، إعتقدت أنه من الممكن أن تستمتعي بذلك.
    You gotta enjoy it while you can. That wasn't so bad, was it? Open Subtitles عليك أن تستمتعي طالما أنكِ تستطيعين. هذا لم يكن شديد السوء، أليس كذلك؟
    We'll only be gone a couple of days. Why don't you just enjoy the time alone? Open Subtitles ستغيب ليومين فقط لمَ لا تستمتعي بإقامتك وحدكِ وحسب
    Once you get a hang of them, you'll start to enjoy. Open Subtitles يجب عليكِ التعلق بالمادة حتى تستمتعي بها
    You have to have grown up, like me, in a village without electricity to enjoy the happiness to be in a nice cozy as the latter, to listen to the voice of his wife, even if it is to agree scream of horror. Open Subtitles ما الذي يعنيه أن تنشئي مثلي، في قرية لا كهرباء فيها أن تستمتعي بسعادتكِ أن تشعري بالراحة وأنتِ سعيدة
    - Is this how you wanted to enjoy your best friend's wedding? Open Subtitles هل هكذا اردت ان تستمتعي بزواج اعز صديقة لكِ ؟
    So you're gonna tell me you didn't enjoy getting out of school early? Open Subtitles إذاً، هل تقولين أنكِ لم تستمتعي بالخروج من المدرسة مبكراً؟
    So-so what, you're just never gonna enjoy anything ever again? Open Subtitles إذًا، أهذا يعني أنكِ لن تستمتعي بأي شيءٍ على الإطلاق
    I want you to enjoy this moment... the crowning achievement for every writer. Open Subtitles أريدك أن تستمتعي بهذه اللحظة مرحلة التتويج لكل مؤلف
    Well, then, dearie, I hope you're gonna enjoy spending the rest of your life locked up in my tower. Open Subtitles حسناً إذاً يا عزيزتي أرجو أنْ تستمتعي بتمضية بقيّة حياتك محتجزةً داخل برجي
    It'd be good to see you happy. enjoying yourself, I mean. Open Subtitles سيكون من الجيد رؤيتك سعيدة أقصد، تستمتعي
    You're only young once. you should be having a little fun. Open Subtitles الشباب مرة واحدة في العمر يجب أن تستمتعي قليلا
    Okay, on second thought, you have fun. You do that whole thing. Open Subtitles بعد التفكير مجددا , اتمني ان تستمتعي بوقتك , حظ موفق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more