- No, I don't. - Why do you keep lying to yourself? | Open Subtitles | لا , لست كذلك لماذا تستمرين في الكذب علي نفسك ؟ |
Why do you keep looking at my shoulder? What's wrong? | Open Subtitles | لم تستمرين في النظر إلى كتفي ما المشكلة ؟ |
Do you see that man that you keep looking at? | Open Subtitles | هل ترين ذلك الرجل الذي تستمرين في النظر إليه؟ |
And you keep saying something to me, over and over. | Open Subtitles | وأنت تستمرين في قول شيء ما إليّ، مرارا وتكرارا. |
Because sometimes it seems like you just keep saying what you want without listening. | Open Subtitles | لأنه أحيانا يبدو أنك تستمرين في قول ما تريدين دون أن تصغي. |
I just saved your goddamn life, and you just continue to repay me with paranoia! | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتكِ اللعينة و تستمرين في معاملتي بالشك |
I don't know why you keep wearing that top. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا تستمرين في ارتداء ذلك القميص |
So you keep on giving. The hard part is receiving love. | Open Subtitles | لذا تستمرين في العطاء، والجزء الأصعب هو استقبال الحُب. |
If it's such a close relationship, why do you keep ignoring her calls? | Open Subtitles | إذا كانت العلاقة قريبة لماذا تستمرين في تجاهل مكالمتها؟ |
Do you keep wondering what it was he put inside you? | Open Subtitles | هل تستمرين في التفكير حول ما وضعه داخلكِ؟ |
Well, while you keep guessing, why don't I go see if we can switch these seats, huh? | Open Subtitles | حسنًا،بينما تستمرين في التخمين،لم لا أذهب |
Why do you keep doing this, Mom? | Open Subtitles | لماذا تستمرين في القيام بهذه الأمور يا أمي ؟ |
lam begging you and you keep doing these silly things! | Open Subtitles | أنا أتوسل إليك وأنت تستمرين في فعل تلك الأشياء السخيفة |
I mean, I thought I should give it to you now'cause you keep eating things that almost kill you. | Open Subtitles | أعني، أظن أنه ينبغي لي أن أعطيه لكِ الآن لأنكِ تستمرين في أكل أشياء تقتلكِ تقريباً |
If your so good at dealing with it, then why don't you keep being the savor we supposedly need so much. | Open Subtitles | اذا كنت جيدة في التعامل مع الأمر ,اذن لماذا لا ؟ انت تستمرين في ان تكوني المنقذة التي من المفترض اننا تحتاجها بشدة |
How can we write if you keep interrupting us? | Open Subtitles | كيف يمكن لنا الكتابة إذا كنتِ تستمرين في مقاطعتنا؟ |
Once you go brown, you keep comin'around. | Open Subtitles | عندما تقبلين أسمراً فأنك تستمرين في تقبيله |
What are you so afraid of that you keep telling me to say what's in my heart? | Open Subtitles | مالذي تخشين منه لدرجه انك تستمرين في الطلب من ان اقول ما بقلبي ؟ |
Why do you keep doing this kind of job? | Open Subtitles | لماذا تستمرين في العمل بهذا النوع من الأعمال ؟ |
God, well, if you're so good at dealing with it, then why don't you just keep being the savior we all supposedly need so much? | Open Subtitles | رائع , اذا كنتي جيدة في التعامل مع الأمر اذن لماذا لا تستمرين في ان تكوني المنقذة التي نحتاجها بشدة؟ |
You were doing your job, and you will continue to do that by helping us fix this. | Open Subtitles | لقد كنت تقومين بعملك، وسوف تستمرين في القيام به عبر مساعدتنا في إصلاح هذا. |