"تسخرين" - Translation from Arabic to English

    • making fun of
        
    • mock
        
    • mocking
        
    • make fun of
        
    • being sarcastic
        
    • laughing at
        
    • laugh at
        
    • shitting
        
    • you kidding
        
    • you make fun
        
    • 're making fun
        
    Maybe if you weren't so busy making fun of my childhood, you could look around and you could see Open Subtitles بدل ان تَكوني مشغولة تسخرين من طفولتي, تستطيعين ان تنظري حولك وتري
    You know, that still sounds like you're making fun of me. Open Subtitles تعلمين صوتك يوحي لي أنك ما زلت تسخرين مني
    All you did was mock prom and anybody who had anything to do with it. Open Subtitles كنت تسخرين من الحفلات الراقصة ومن كل شخص متعلق بها
    You're mocking me and the Women's League? Open Subtitles انت تسخرين مني ومن جميع نساء الاتحاد
    You make fun of guys that order nonfat lattes. Open Subtitles تسخرين من الرجال الذين يطلبون اللاتيه منزوع الدسم
    I know you're being sarcastic. These are good ideas. Open Subtitles أعلم أنكِ تسخرين إليك أسماء جيدة للتحفة:
    Princess,you better not be laughing at me! Open Subtitles أيتها الأميرة ، أفضل ألا تكونى تسخرين منى
    Oh, I see, you've come in here to gloat. It's not enough that some little shit steals from me, now you're gonna have a laugh at my expense. Open Subtitles لقد أتيتِ للسخرية، لايكفي من أن تافه صغيراً يقوم بسرقتي والآن أنتِ تسخرين مني
    Okay, I think you are making fun of me, but I still need to be clear. This is the speech I normally give to the candidate, but I will adapt it for you. Open Subtitles حسنا أعتقد أنك تسخرين مني لكني لازلت أريد أن أكون واضحا هذا الخطاب أعطيه عاده
    Okay, well, there is kind of something to talk about if you're making fun of me for it. Open Subtitles حسنا، حسنا، هناك شيئاً ما للحديث عنه. إذا كنتِ تسخرين مني لذلك.
    You're making fun of me, and I think it looks really good on you. Open Subtitles أنت تسخرين مني وأنا أعتقد أنه حقا جميل عليك
    One when you're making plans and one when you're making fun of yourself. Open Subtitles واحدة عندما تضعين الخطط وواحدة عندما تسخرين من نفسك
    It's funny that you mock freedom here in your selfish isolation. Open Subtitles طريف أنّك تسخرين من الحريّة هنا في معزلك الأنانيّ.
    Now you're just gonna mock me on my biological birthday? Open Subtitles الآن سوف تسخرين منى فى عيد ميلادى البيولجى؟
    You mock the gods while they're the proof that I still breathe. Open Subtitles تسخرين من الآلهة بينما هم الدليل أنني ما زلت اتنفس
    What, you're mocking me to my face? Open Subtitles ماذا, أنتى تسخرين منى فى وجهى؟
    So you were just mocking me then? Open Subtitles - لا - إذن فأنتِ تسخرين مني فقط؟ - أجل -
    Are you mocking my girth or complimenting my girth? Open Subtitles هل تسخرين من مقاسي أم تجاملينه ؟
    You usually make fun of bar Olympics, but tonight you're being, like, fun. Open Subtitles أنتِ عادةً تسخرين من ألعاب الحانات، لكن الليلة أنت ممتعة.
    Well, I think you are very funny when you're being sarcastic or you're up on your high horse. Open Subtitles أعتقد أنك مضحكة جداً عندما تسخرين أو عندما تكونين متعجرفة
    If you did, you'd be lying on a beach somewhere by now with a different face, laughing at all of us. Open Subtitles لو علمت لكنت الآن على شاطئ فخم بوجه جديد و تسخرين منا جميعاً
    - It seems you can't, or won't, except to have a laugh at my expense. Open Subtitles يبدوإنّكِلا تستطيع.. أولن.. ماعدا إنّكِ تسخرين عليّ.
    - Fully. 100%. - You're not shitting me, right? Open Subtitles بشكل كامل مئة بالمئة انتِ لا تسخرين مني ، صحيح ؟
    Is this really your hair? Are you kidding me? Open Subtitles هل هذا حقاً شعرك , هل تسخرين مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more