"تسخير الطاقة لأغراض" - Translation from Arabic to English

    • energy for
        
    • energy systems for
        
    A separate global sustainable energy facility for supporting programmes on energy for sustainable development and for assisting in building the requisite capacity could be an option for consideration. UN ومن الخيارات التي يمكن النظر فيها خيار إنشاء مرفق عالمي مستقل للطاقة المستدامة يدعم برامج تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة ويساعد على بناء القدرات اللازمة.
    Strengthening National Policy Frameworks to Support energy for Poverty Reduction and Sustainable Development UN تعزيز أطر السياسات الوطنية لدعم تسخير الطاقة لأغراض الحد من الفقر والتنمية المستدامة
    Report of the Secretary-General on energy for development UN تقرير الأمين العام عن تسخير الطاقة لأغراض التنمية
    :: energy for sustainable development UN :: تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة
    Tax incentives, where appropriate, should promote energy for sustainable development. UN وينبغي أن تساهم الحوافز الضريبية، حسب الاقتضاء، في تشجيع تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة.
    Policy options and possible actions to expedite implementation: energy for sustainable development UN الخيارات المتاحة على صعيد السياسات والإجراءات الممكن اتخاذها للإسراع بالتنفيذ: تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة
    Report of the Secretary-General on energy for development UN تقرير الأمين العام عن تسخير الطاقة لأغراض التنمية
    Report of the Secretary-General on energy for development UN تقرير الأمين العام عن تسخير الطاقة لأغراض التنمية
    :: energy for sustainable development UN :: تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة
    The need for diversification and expansion of energy for sustainable development UN ضرورة تنويع وتوسيع نطاق تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة
    In the area of nuclear power, I would hope that we would focus more explicitly on the need of energy for development. UN في مجال الطاقة النووية، أرجو أن نركز بوضوح أكثر على الحاجة إلى تسخير الطاقة لأغراض التنمية.
    The observance of the Year was very successful in the sense that it created global awareness of the importance of energy for sustainable development and has brought the issue to the top of the agenda of decision makers at the national and international levels. UN وكان الاحتفال بالسنة الدولية ناجحا للغاية. فقد نبه العالــمَ بأسره إلى أهمية تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة، ووضع المسألة في صدارة برامج عمل صناع القرار على الصعيدين الوطني والدولي.
    It has created global awareness of the importance of energy for sustainable development and has brought the issue to the top of the agenda of decision makers at the national and international levels. UN فقد نبه العالــمَ بأسره إلى أهمية تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة، ووضع المسألة في صدارة برامج عمل صناع القرار على الصعيدين الوطني والدولي.
    The initiative has also created global awareness of the importance of energy for sustainable development and has brought the issue to the top of the agenda for decision makers at the national and international levels. UN ونبّهت المبادرة أيضا العالم بأسره إلى أهمية تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة، ووضعت المسألة في صدارة برنامج عمل صناع القرار على الصعيدين الوطني والدولي.
    energy for sustainable development UN تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة
    energy for sustainable development 2 UN 1 - تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة 2
    energy for sustainable development UN 1 - تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة
    ESCWA also cooperates with the Council of Arab Ministers Responsible for the Electricity in the field of energy for sustainable development. UN وتتعاون اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ أيضا مع مجلس الوزراء العرب المسؤولين عن الكهرباء في مجال تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة.
    energy for sustainable development: comments and discussions on policy options and possible actions contained in the Chairman's draft negotiating document UN تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة: التعليقات والمناقشات حول خيارات السياسات والإجراءات الممكنة الواردة في مشروع وثيقة التفاوض الرئاسية
    A. energy for sustainable development UN ألف - تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة
    The ESCWA regional promotional mechanism on energy systems for sustainable development was established in 2000 as a regional network of concerned authorities established to accelerate the development of and field application for such systems. UN وأنشئت في عام 2000 الآلية الإقليمية للإسكوا لتعزيز نظم تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة، كشبكة إقليمية تضم السلطات المعنية، أنشئت للإسراع بخطى وضع هذه الأنظمة وتطبيقها الميداني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more