(i) Standard troop cost reimbursement . 219 693 200 | UN | ' ١ ' تسديد تكاليف القوات بالمعدلات العادية |
The actual downsizing took place faster than planned, and savings on standard troop cost reimbursement were achieved accordingly. | UN | وجرى هذا التخفيض الفعلي بصورة أسرع مما كان مخططا له، لذا تحققت وفورات في تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية. |
The cost estimate provides for troop reimbursement costs for the two infantry contingents while mission subsistence allowance will be provided to 15 personnel of the medical unit for their services. | UN | وتغطي التكلفة التقديرية تسديد تكاليف القوات في السريتين، كما يغطي بدل اﻹقامة المقرر للبعثة ١٥ موظفا في الوحدة الطبية موجودين لخدمة السريتين. |
He noted that the Senior Advisory Group had recently submitted a report on reimbursement of troop costs. | UN | ولاحظ أن فريق كبار الاستشاريين قدم مؤخراً تقريرا بشأن تسديد تكاليف القوات. |
Standard troop cost reimbursements 7 484.2 Welfare 110.9 | UN | تسديد تكاليف القوات بالمعدلات العادية ٤٨٤,٢ ٧ |
Payment would be made against reimbursement for troop costs and transportation of contingent-owned equipment. | UN | وسيسدد المبلغ مقابل بند تسديد تكاليف القوات وبند نقل المعدات المملوكة للوحدات. |
13. The Advisory Committee was informed that, as at 1 January 2009, an amount of $9,859,000 was owed for troop-cost reimbursements and $24,437,000 for contingent-owned equipment. | UN | 13 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه حتى 1 كانون الثاني/يناير 2009، بلغت مستحقات تسديد تكاليف القوات 000 859 9 دولار، ومستحقات المعدات المملوكة للوحدات 000 437 24 دولار. |
(i) Standard troop cost reimbursement . 243 260 000 | UN | ' ١ ' تسديد تكاليف القوات بالمعدلات العادية ٠٠٠ ٢٦٠ ٢٤٣ |
(i) Standard troop cost reimbursement . 61 500 | UN | ' ١ ' تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية ٥٠٠ ٦١ |
(i) Standard troop cost reimbursement . 61 339 000 | UN | ' ١ ' تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية ٠٠٠ ٣٣٩ ٦١ |
(i) Standard troop cost reimbursement . 36 984 000 | UN | ' ١ ' تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية ٠٠٠ ٩٨٤ ٣٦ |
(i) Standard troop cost reimbursement | UN | ' ١ ' تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية |
Owing to the nature of their functions at Mission headquarters, the eight Force Orderly staff were provided with mission subsistence allowance in lieu of troop reimbursement. | UN | ونتيجة لطبيعة مهام أفراد الخدمة الثمانية التابعين للقوة فقد زودوا ببدل اﻹقامة المخصص للبعثة بدلا من تسديد تكاليف القوات. |
4. troop reimbursement | UN | تسديد تكاليف القوات |
4. troop reimbursement | UN | تسديد تكاليف القوات |
The reimbursement of troop costs in the amount of $0.8 million has been made for the period up to 31 May 2014, respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. | UN | وتم تسديد تكاليف القوات بمبلغ قدره 0.8 مليون دولار للفترة المنتهية في 31 أيار/مايو 2014، وفقا لجدول السداد الفصلي. |
5. Full reimbursement of troop costs in accordance with the standard rates of reimbursement has been made. | UN | 5 - تم تسديد تكاليف القوات بالكامل وفقا للمعدلات القياسية للسداد. |
The lower average strength consequently resulted in lower troop cost reimbursements, lower travel costs and reduced requirements for the reimbursement of troop-contributing countries for contingent-owned equipment. | UN | وقد نجم عن انخفاض متوسط القوام تدنٍ في تسديد تكاليف القوات وفي تكاليف السفر وانخفاض الاحتياجات من المعدات المملوكة للوحدات المسددة للبلدان المساهمة بقوات. |
With regard to the lamentably low rates of reimbursement for troop costs, he welcomed the report of the Senior Advisory Group and hoped that its recommendations would lead to a sustainable solution. | UN | وفيما يتعلق بالانخفاض المؤسف في معدلات تسديد تكاليف القوات قال إنه يرحب بتقرير فريق كبار الاستشاريين، وأعرب عن أمله في أن تفضي توصياته إلى حل مستدام. |
9. The Advisory Committee was informed that, as at 30 April 2009, an estimated amount of $2,031,000 was owed for troop-cost reimbursements and $564,000 for contingent-owned equipment. | UN | 9 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه حتى 30 نيسان/أبريل 2009، بلغت مستحقات تسديد تكاليف القوات ما تقديره 000 031 2 دولار، والمستحقات تحت بند المعدات المملوكة للوحدات 000 564 دولار. |
In addition, the Section approves the reimbursements of troop costs and contingent-owned equipment. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يصادق القسم على عمليات تسديد تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات. |
As the accounts of missions are currently segregated, payments for troops, formed police units and contingent-owned equipment are deferred for cash-poor missions. | UN | وبما أن حساب كل بعثة مستقل عن حساب الأخرى، يُرجأ تسديد تكاليف القوات ووحدات الشرطة المشكلة والمعدات المملوكة للوحدات بالنسبة للبعثات التي تفتقر إلى السيولة. |
In the event, the Organization was able to pay for troop costs through October 2003 for most missions, rather than September as had been projected. | UN | وفي النهايــة، استطاعـت المنظمـة تسديد تكاليف القوات في جميع البعثات تقريبا حتى شهر تشرين الأول/أكتوبر 2003، بدلا من شهر أيلول/سبتمبر كما كان متوقعا. |
These savings were realized in areas such as standard troop-cost reimbursement, welfare, rations, daily allowance, clothing and equipment allowance and emplacement and rotation. | UN | وقد تحققت هذه الوفورات في مجالات من قبيل تسديد تكاليف القوات بالمعدلات القياسية، والترفيه، وحصص الإعاشة والبدل اليومي، وبدل الملبس والمعدات، وسفر الوحدات إلى الموقع وتناوبها. |