"تسرقي" - Translation from Arabic to English

    • steal
        
    • rob
        
    • stole
        
    • stealing
        
    You needn't steal my journal to get to know me, Mary. Open Subtitles لم يكن عليكي أن تسرقي يومياتي لتتعرفي علي يا ماري
    Cool place, tons of opportunities, but you just didn't really seem to take advantage because, what, it's just easier to steal my life? Open Subtitles مكان هادئ الكثير من الفرص و لكنكِ لا تبدين حقاً أنّكِ انتهزتِ أي فرص لماذا، أمِن السهل أن تسرقي حياتي فحسب؟
    You think it's that easy to steal my man, bitch? Open Subtitles اتظنين انه من السهولة ان تسرقي زوجي يا عاهرة؟
    Because if you do this, steal the Oval like this, knowing that murder is the only way you won, you will be no better than those people. Open Subtitles لأنه إذا فعلتي هذا تسرقي البيت الرئاسي هكذا مع العلم أن القتل هو الطريقة الوحيدة التي فزتِ بها
    If you want to rob, do it here in Ambala? Open Subtitles إذا أردتِ أن تسرقي فقومي بذلك هنا في امبالا
    Well, at least you never stole a fire truck. Open Subtitles حسنٌ ، على الأقــل لم تسرقي عربّــة إطفــاء
    And you broke into a hospital not to steal drugs. Open Subtitles وأنتِ أقتحمتِ مستشفي بدون أن تسرقي أي أدوية
    You know, in my day, if you wanted to joyride, you had to actually steal a car. Open Subtitles أتعلمين، في أيامي عندما أردنا أن نقوم بنزهة فكان عليكِ أن تسرقي سيارة فعلاً
    You could steal something on the way out. Open Subtitles يمكن أن تسرقي منها شيئاً في طريقكِ للخروج
    You must never steal the show from the family's sorrow. Open Subtitles يجب ألّا تسرقي الأضواء من حزن أسرة الفقيد.
    If you have sex with the prostitute before you steal her car you get extra points. Open Subtitles إذا أقمت علاقة مع عاهرة قبل أن تسرقي سيارتها .ستحصلين على نقاط إضافية
    steal the embryos, get knocked up and run away, hoping I wouldn't hear about it? Open Subtitles أن تسرقي الأجنة ، تحملي و تهربي تتأملين أنني لن أسمع عن هذا ؟
    Why was it so important to you to steal something? Open Subtitles لماذا كان مهماً بالنسبة لك أن تسرقي شيئاً؟
    Reading can be learned and I don't care if you curse or steal. Open Subtitles يمكنكِ تعلم القراءة يمكنك أيضًا أن تسبي أو تسرقي مني
    Why should I stand by while you steal my son's army to run off with your Bourbon prince? Open Subtitles لما يجب علي أن اقف متفرجه بينما تسرقي قوات ابني لتهربي مع امير البوربن؟
    Look, we know you didn't steal the guns. You just work for the people that did. Open Subtitles اسمعي، إننا نعلم أنّكِ لمْ تسرقي الأسلحة، وإنّما تعملين لحساب الأشخاص الذين سرقوهم.
    I'll show you what it means to steal a man from a woman like me! Open Subtitles سأريكِ ماذا يعني أن تسرقي رجلا من إمرأة مثلي ّ
    Next time maybe you'll think twice before you steal what doesn't belong to you. Open Subtitles ربما في المرة القادمة ستفكرين مرتين قبل أن تسرقي ما ليس لك
    What they're really thinking is you're gonna steal their man. Open Subtitles لكنّكِ تعرفين أنهن يخشين أن تسرقي حبيبهن
    You flashed a group of people, you didn't rob a bank. Open Subtitles لقد خلعت ملابسك أمام مجموعة . من الأشخاص ، أنت لم تسرقي بنك
    Like you never stole an oval or two? ! Open Subtitles كما لو أنك لم تسرقي المكتب الرئاسي مرة أو أثنين؟
    So, not only are you stealing my legs, you're stealing my mail? Open Subtitles لم تسرقي أرجلي فحسب بل سرقت بريدي أيضا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more